Gulistān
Saʿdī
Kurzformat
Gulistān / Saʿdī - 8. Raǧab 863 h. [= 11. Mai 1459]
1 Band (116 Blätter) : 17 x 12,5 cm - Papier
-
Basel, Universitätsbibliothek, UBH M VI 236
LEADER | 00000ntmaa2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 991170465708405501 | ||
005 | 20240312004705.0 | ||
008 | 160413s1459 xx 00| | per d | ||
019 | |a Rekatalogisierungsgrad voll |5 HAN | ||
019 | |a Exemplarspezifische Aufnahme, gesperrt für Veränderungen und das Anhängen von Signaturen. |5 HAN/11.11.2020/bmt | ||
035 | |a (HAN)000282057DSV05 | ||
035 | |a (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991170465708405501 | ||
035 | |a (41SLSP_UBS)9972415614205504 |9 (41SLSP_UBS)9972415614205504 | ||
040 | |a CH-001880-7 |b ger |e HAN-Katalogisierungsregeln | ||
046 | |a s |c 1459.05.11 | ||
100 | 0 | |a Saʿdī |d 1210-1291 |0 (DE-588)118604716 |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Gulistān |c Saʿdī |6 880-01 |
264 | 0 | |c 8. Raǧab 863 h. [= 11. Mai 1459] | |
300 | |a 1 Band (116 Blätter) |c 17 x 12,5 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
340 | |a Papier | ||
490 | 1 | |a Abteilung M VI |v 236 | |
500 | |a Marginalien (oft am Rand beschnitten): von fremder Hand (auch interlinear) türkische Zusätze aus dem Kommentar von Šemʿī, gelegentlich Surūrī, aus Ṣiḥāḥ, Luġat-i Niʿmetallāh, türkische Erklärungen, Textverbesserungen, Gedichtverse (u.a. persisch, von Kamāl). | ||
506 | |a Es gelten die Benutzungsbestimmungen für den Sonderlesesaal. | ||
541 | |a Rudolf Tschudi |c Legat |f Öffentliche Bibliothek der Universität Basel | ||
546 | |a Persisch | ||
563 | |a Dunkelbrauner Halbledereinband mit Klappe; Deckel und Klappe aussen mit beige-braunem Papier bezogen, Spiegel mit gelbem Papier; grün-beiges Kapitalband. | ||
583 | 1 | |b Verzeichnung=Description=Inventaire |c April 2016, ergänzt August 2020 |f HAN-Katalogisierungsregeln |i Normalaufnahme nach der unpublizierten Beschreibung von Hedwig Djeddikar und nach Vorlage |k Würsch | |
583 | 1 | |a Erschliessungsniveau Normalniveau | |
596 | 3 | 1 | |g 1r |t persisches Gedicht von Saʿdī, ausgelöschte Besitzervermerke, u.a. einer von 1942 (mit Bleistift) |
596 | 3 | 0 | |6 880-01 |g 1v-112r |t Gulistān |r Saʿdī |s Berühmte Sammlung von Erzählungen und Gedichten. – Zum Werk vgl. die kritische Ausgabe: Gulistān-i Saʿdī az qadīmtarīn nusḫahā-i mawǧūd dar dunyā, ed. Muḥammad ʿAlī-i Furūġī, Teheran 1316. |
596 | 3 | 1 | |g 112v-116v |t mehrere türkische Gedichte, u.a. von Qabāʾī, Aḥmed [?]; fawāʾid; persisches Gedicht von Saʿdī-i ṯānī |
596 | 0 | |a Mittelstarkes, helles, weiches, geglättetes Papier; Ergänzungen auf weissem Papier mit undeutlichem Wasserzeichen |c Modern foliiert (2020): 1-116 | |
596 | 1 | |a Rubrizierung von Überstreichungen, Trennzeichen im Text, Markierung von Gedicht- und Erzählungsanfängen, Überschriften und Leitwörtern, Koran- und Ḥadīt-Zitaten (auch Grünschrift) |d Schriftspiegel: 12 x 8 cm; 15 Zeilen; Kustoden (meist beschnitten). |e Kleines, nicht sehr ausgeschriebenes, unregelmässiges Taʿlīq, geschrieben von Darwīš Ġaybī Ibn Qalandar Ḥāǧǧī al-Amāsī, datiert 8. Raǧab 863 h. [= 11. Mai 1459] (Bl. 112r); erste Blätter ebenfalls in Taʿlīq ergänzt | |
655 | 7 | |a Handschrift |2 gnd-content | |
690 | |a منّت خدايرا عزّ و جلّ كه طاعتش موجب قربتست ... |2 han-A1 | ||
700 | 0 | |a Ġaybī Ibn Qalandar Ḥāǧǧī al-Amāsī |c Darwīš |d ca. 15. Jh. |e Schreiber/Scriptorium |4 scr | |
700 | 1 | |a Tschudi, Rudolf |d 1884-1960 |0 (DE-588)119128748 |e Früherer Eigentümer |4 fmo | |
830 | 0 | |a Abteilung M VI |v 236 |w (HAN)000119577DSV05 | |
852 | 4 | |b A100 |c 102HSS |j UBH M VI 236 |9 (41SLSP_UBS)9972415614205504 | |
856 | 4 | 2 | |u http://www.ub.unibas.ch/digi/a100/kataloge/mscr/mscr_m/BAU_5_000282057_cat.pdf |z Beschreibung (PDF) (5.8 MB) |
880 | 1 | 0 | |6 245-01/ |a گلستان |c سعدى |
880 | 3 | 0 | |6 596-01/ |t گلستان |r سعدى |i منّت خدايرا عزّ و جلّ كه طاعتش موجب قربتست ... ‒ ... ما نصيحت بجاى خود كرديم * روزكارى درين بسر برديم * كر نيايد بكوش رغبت كس * بر رسولان پيام باشد و بس * يا ناظراً فيه سل بالله مرحمة * على المصنّف واستغفر لصاحبه ... تمت هذه النسخة الشريفة المساماة بكلستان التي جمعها ... شيخ سعدى الشيرازى ... على يد العبد الضعيف النحيف الفقير ... درويش غيبى بن قلندر حاجى الاماسى في ثامن شهر المبارك رجب المترجب سنه ثلث وستين وثمانه ماء ٨٦٣ تم |
900 | |f HANcollect_this handschrift | ||
900 | |a HANunikat | ||
910 | |c Die Katalogdaten stehen unter der Lizenz CC-BY zur Weiternutzung zur Verfügung. | ||
949 | |c 102HSS |p 12 |j UBH M VI 236 |b A100 |9 (41SLSP_UBS)9972415614205504 | ||
986 | |a (41SLSP_UBS)9972415614205504 |9 (41SLSP_UBS)9972415614205504 |
Basisinformationen
Signatur:
-
Basel, Universitätsbibliothek, UBH M VI 236
Ressourcentyp:
Buchhandschrift
Titel:
Gulistān / Saʿdī
گلستان / سعدى
Entstehungsangaben:
8. Raǧab 863 h. [= 11. Mai 1459]
Entstehungszeit (normiert):
1459.05.11
Physische Beschreibung:
-
1 Band (116 Blätter); 17 x 12,5 cm
Physische Beschaffenheit:
-
Papier
Serie:
Abteilung M VI; 236
Hierarchie/Kontext
Ihre Suche erzielte keine Treffer.
Ihr Suche ergab zuviele Treffer, um die gesamte Hierarchie anzeigen zu können. Es werden nur the ersten 100 Treffer angezeigt. Für eine vollständige Suche klicken Sie hier.
Wird geladen...
Inhalt und innere Ordnung
Inhalt:
-
[1r]. persisches Gedicht von Saʿdī, ausgelöschte Besitzervermerke, u.a. einer von 1942 (mit Bleistift)
-
[1v-112r]. Gulistān. Saʿdī. Berühmte Sammlung von Erzählungen und Gedichten. – Zum Werk vgl. die kritische Ausgabe: Gulistān-i Saʿdī az qadīmtarīn nusḫahā-i mawǧūd dar dunyā, ed. Muḥammad ʿAlī-i Furūġī, Teheran 1316.
-
[112v-116v]. mehrere türkische Gedichte, u.a. von Qabāʾī, Aḥmed [?]; fawāʾid; persisches Gedicht von Saʿdī-i ṯānī
گلستان; سعدى; منّت خدايرا عزّ و جلّ كه طاعتش موجب قربتست ... ‒ ... ما نصيحت بجاى خود كرديم * روزكارى درين بسر برديم * كر نيايد بكوش رغبت كس * بر رسولان پيام باشد و بس * يا ناظراً فيه سل بالله مرحمة * على المصنّف واستغفر لصاحبه ... تمت هذه النسخة الشريفة المساماة بكلستان التي جمعها ... شيخ سعدى الشيرازى ... على يد العبد الضعيف النحيف الفقير ... درويش غيبى بن قلندر حاجى الاماسى في ثامن شهر المبارك رجب المترجب سنه ثلث وستين وثمانه ماء ٨٦٣ تم
Initien:
-
منّت خدايرا عزّ و جلّ كه طاعتش موجب قربتست ...
Anmerkungen
Allgemeine Anmerkung:
Marginalien (oft am Rand beschnitten): von fremder Hand (auch interlinear) türkische Zusätze aus dem Kommentar von Šemʿī, gelegentlich Surūrī, aus Ṣiḥāḥ, Luġat-i Niʿmetallāh, türkische Erklärungen, Textverbesserungen, Gedichtverse (u.a. persisch, von Kamāl).
Sprache, Schrift:
Persisch
Geschichte
Akzession:
-
Legat. Herkunft: Rudolf Tschudi. Eigentümer: Öffentliche Bibliothek der Universität Basel
Einband
Einband:
Dunkelbrauner Halbledereinband mit Klappe; Deckel und Klappe aussen mit beige-braunem Papier bezogen, Spiegel mit gelbem Papier; grün-beiges Kapitalband.
Buchblock
Beschreibstoff:
Mittelstarkes, helles, weiches, geglättetes Papier; Ergänzungen auf weissem Papier mit undeutlichem Wasserzeichen
Zählungen:
Modern foliiert (2020): 1-116
Ausstattung
Rubrizierungen:
Rubrizierung von Überstreichungen, Trennzeichen im Text, Markierung von Gedicht- und Erzählungsanfängen, Überschriften und Leitwörtern, Koran- und Ḥadīt-Zitaten (auch Grünschrift)
Einrichtung:
Schriftspiegel: 12 x 8 cm; 15 Zeilen; Kustoden (meist beschnitten).
Schrift:
Kleines, nicht sehr ausgeschriebenes, unregelmässiges Taʿlīq, geschrieben von Darwīš Ġaybī Ibn Qalandar Ḥāǧǧī al-Amāsī, datiert 8. Raǧab 863 h. [= 11. Mai 1459] (Bl. 112r); erste Blätter ebenfalls in Taʿlīq ergänzt
Zugriffs- und Benutzungsbestimmungen
Zugangsbestimmungen:
-
Es gelten die Benutzungsbestimmungen für den Sonderlesesaal.
Urheberrecht Metadaten:
Die Katalogdaten stehen unter der Lizenz CC-BY zur Weiternutzung zur Verfügung.
Bearbeitungsstand
Interne Bearbeitung:
-
Verzeichnung=Description=Inventaire; April 2016, ergänzt August 2020; HAN-Katalogisierungsregeln; Normalaufnahme nach der unpublizierten Beschreibung von Hedwig Djeddikar und nach Vorlage; Würsch
-
Erschliessungsniveau Normalniveau
Identifikatoren
Systemnummer:
991170465708405501
Andere Systemnummer:
-
(HAN)000282057DSV05
-
(EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991170465708405501
-
(41SLSP_UBS)9972415614205504