Sammelhandschrift (Sufik, rechtliche Fragen, Koraninterpretation, arabische Grammatik)

Kurzformat

Sammelhandschrift (Sufik, rechtliche Fragen, Koraninterpretation, arabische Grammatik) / 17./18. Jh.
1 Band (106 Blätter) : 18 x 10 cm - Papier
  • Basel, Universitätsbibliothek, UBH M VI 55

LEADER 00000ntmaa2200000 c 4500
001 991170504741305501
005 20240904190732.0
008 160115q16001799xx 00| | ara d
019 |a Rekatalogisierungsgrad voll  |5 HAN 
019 |a Exemplarspezifische Aufnahme, gesperrt für Veränderungen und das Anhängen von Signaturen.  |5 HAN/11.11.2020/bmt 
035 |a (HAN)000277192DSV05 
035 |a (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991170504741305501 
035 |a (41SLSP_UBS)9972429957705504  |9 (41SLSP_UBS)9972429957705504 
040 |a CH-001880-7  |b ger  |e HAN-Katalogisierungsregeln 
046 |a q  |c 1600  |e 1799 
245 0 0 |a Sammelhandschrift (Sufik, rechtliche Fragen, Koraninterpretation, arabische Grammatik) 
264 0 |c 17./18. Jh. 
300 |a 1 Band (106 Blätter)  |c 18 x 10 cm 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
340 |a Papier 
490 1 |a Abteilung M VI  |v 55 
506 |a Es gelten die Benutzungsbestimmungen für den Sonderlesesaal. 
510 4 |a Schubert, Gudrun ; Würsch, Renate. - Die Handschriften der Universitätsbibliothek Basel : Arabische Handschriften. - Basel, 2001, pp. 348-371, Kat.-Nr. 143 
541 |a Rudolf Tschudi  |c Legat  |f Öffentliche Bibliothek der Universität Basel 
546 |a Arabisch, Osmanisch-Türkisch 
561 |a Besitzervermerke: 1. waqf-Vermerk von Qadīra Bint Mursal ʿAlamdār von 1246 h. [= 1830-31] (Bl. 67r); 2. Zakariyyāʾ (Bl. 99r). - Vermerk eines Maḥmūd Ibn Muḥammad, mawlā im Gerichtsbezirk (qaḍāʾ) von Tire, dass ihm dieses Buch vorgelegt worden sei und er es als konform mit dem geltenden Gesetz erfunden und genehmigt habe. 
563 |a Dunkelbrauner Ledereinband mit Blindprägung: mandelförmiges, gelapptes Medaillon mit Blütenranken; doppelter Rahmen aus einer Doppel- und einer Dreifachlinie, Ecken abgeschrägt; Spiegel mit blau-rosa Ader-Marmorpapier überklebt; auf dem Rücken Etikett mit Werktitel des ersten Werks; keine Klappe; hellblau-beiges Kapitalband; auf dem Unterschnitt Spuren eines handschriftlichen Vermerks. 
583 1 |b Verzeichnung=Description=Inventaire  |c Januar 2016, ergänzt Februar 2020  |f HAN-Katalogisierungsregeln  |i Normalaufnahme nach Schubert/Würsch 2001 und nach Vorlage  |k Würsch 
583 1 |a Erschliessungsniveau Normalniveau 
596 3 1 |g Ir  |t leer 
596 3 0 |6 880-01  |n 1  |g Iv-14v  |t Ǧaḏḏāb al-qulūb ilā ṭarīq al-maḥbūb  |s Erörterung sufisch-ethischer Begriffe in 30 Kapiteln, gestützt durch Ḥadīṯe und Koranzitate.  |v Weitere Handschriften: Gotha 159/1 (Titelvariante: Ǧaḏb); Istanbul (Süleymaniye): Laleli 3658; Manisa 2904/2 (Şeşen: Muḫtārāt 490). 
596 3 0 |6 880-02  |n 2  |g 14v-31v  |t Risāla fī ḥaqq al-imāma wa-ṣ-ṣalawāt  |r Abū l-Yusr Muḥammad al-Pazdawī  |s Über die Bedingungen für das Amt des Vorbeters, dass er an Wissen und Gottesfurcht der vorzüglichste sein sollte, weiter über fehlerhaftes Lesen des Korans in den Gebeten; umfasst 21 Kapitel. Der Verfasser war ein ḥanafitischer Rechtsgelehrter aus Buḫārā, Bruder des bekannteren ʿAlī Ibn Muḥammad al-Pazdawī; vgl. MAL II S. 23 (2. Bāb); vgl. auch Oriens 2, 1949, 305.  |v Das anonyme Bruchstück Berlin (Ahlwardt) 573 hat ähnliche Kapitelüberschriften. 
596 3 0 |6 880-03  |n 3  |g 31v-34v  |t Risāla fī l-ǧahr bi-ḏ-ḏikr wa-t-taġannī  |r Meḥmed al-Birkawī  |s Über die Unerlaubtheit des lauten ḏikr.  |v Weitere Handschriften: Istanbul (Süleymaniye): M. Arif M. Murad 174/11; Princeton (Mach) 2926. 
596 3 1 |g 35r  |t leer 
596 3 0 |6 880-04  |n 4  |g 35v-38r  |t Risāla fī ʿulūm al-ḥaqāʾiq wa-ḥikam ad-daqāʾiq  |r Ibn al-ʿArabī  |s In sechs Kapitel gegliederte metaphysische Abhandlung, die Ibn al-ʿArabī für seinen Sohn verfasste. Das Werk ist auch unter dem Titel Ḥaqīqat al-ḥaqāʾiq bekannt.  |v Weitere Handschriften: Osman Yahia: Histoire, Nr. 217; GAL S I 801/206 = VOHD Bd. XVII, B, 1 (Wagner) 95. Die Abhandlung wird auch Kemālpaşazāde (gest. 940/1533) zugeschrieben; weitere Handschriften mit dessen Autorschaft: Atsız Nr. 106; GAL II 600/60; S II 670; Berlin (Ahlwardt) 5140; Princeton (Mach) 2409 (beide u.d.T. Risāla fī ʿulūm al-ḥaqāʾiq wa-ḥikmat ad-daqāʾiq). - Gedruckt laut GAL S II 670 in Maǧmūʿat ar-rasāʾil, vgl. auch GAL S I 803, dort Saʿd ad-Dīn al-Ḥamawī zugeschrieben. 
596 3 0 |6 880-05  |n 5  |g 38v-41r  |t Aqrab aṭ-ṭuruq  |r Naǧm ad-Dīn al-Kubrā  |s Abhandlung über die zehn Grundsätze, die alle ṣūfiyya beachten sollten. Es handelt sich um das meist abgeschriebene Werk Kubrās. Titelvarianten: Bayān aqrab aṭ-ṭuruq; Risāla fī ṭ-ṭuruq; al-Uṣūl al-ʿašara; ar-Risāla an-Naǧmiyya; vgl. Fritz Meier. - Stambuler Handschriften dreier persischer Mystiker. In: Der Islam 34, 1937, 15-17. Zum Verfasser vgl. Fritz Meier. - Die Fawāʾiḥ al-ǧamāl wa-Fawātiḥ al-ǧalāl des Naǧm ad-dīn al-Kubrā : eine Darstellung mystischer Erfahrungen im Islam aus der Zeit um 1200 n.Chr. - Wiesbaden, 1957, Einleitung.  |v Weitere Handschriften: GAL I 568/3; S I 787; Berlin (Ahlwardt) 3272-3272; Birmingham 646-647; Bratislava 208; Chester Beatty< 3296/6. 3666/11; Gölpınarlı 5020/20; Leiden (Voorhoeve) S. 305; Leningrad 2417-2418; Paris (Vajda) S. 611; Princeton (Mach) 2689; Princeton (Mach-Ormsby) 1269; TÜYATOK 01 1718-1719; TÜYATOK 07 1447; TÜYATOK 34 IV 604; VOHD Bd. XVII, B, 3 (Quiring-Zoche) 140. - Gedruckt. 
596 3 0 |6 880-06  |n 6  |g 41r-46v  |t Šarḥ ar-Risāla fī ādāb al-baḥṯ wa-ṭuruq al-munāẓara  |s Abhandlung über die Disputierkunst, Kommentar oder Teilkommentar zur Samarqandiyya. - Zur Samarqandiyya und ihrem Verfasser, Muḥammad Ibn Ašraf as-Samarqandī (um 690/1291), vgl. EI2 VIII 1038-1039; MAL I S. 162-163; GAL I 615; S I 849. 
596 3 0 |6 880-07  |n 7  |g 46v-48v  |t Risāla fī taḥqīq al-kināya wa-l-istiʿāra  |r Kemālpaşazāde  |s Abhandlung über die Metapher.  |v Weitere Handschriften: Atsız Nr. 150; GAL II 602/120, S II 672; Berlin (Ahlwardt) 7321; Istanbul (Süleymaniye): Pertev Paşa 653/4. 
596 3 0 |6 880-08  |n 8  |g 49r-50v  |t Risāla fī anna ḥadd al-ḫamr ḥadd aš-šurb  |r Kemālpaşazāde  |s Abhandlung über die Strafe für das Weintrinken, die auch Definitionen des Rausches und des Berauschtseins sowie eine Erläuterung der Frage enthält, in welchem Zustand der Rebensaft als Wein zu bezeichnen sei. Bekannt ist dieses Werk Kemālpaşazādes auch unter dem Titel Risāla fī bayān ḥadd al-ḫamr.  |v Weitere Handschriften: Atsız Nr. 61; GAL II 601/98, S II 671; Berlin (Ahlwardt) 5483; Köprülü I 1580/38; Köprülü II 330/11; Köprülü III 706/21; Paris (Vajda) S. 289; Princeton (Mach) 2080; Princeton (Mach-Ormsby) 1055; Topkapı 8683/204. 8839/XXVI. 8955/IX. 8969/IX; TÜYATOK 34 IV 455; VOHD Bd. XVII, B, 2 (Schoeler) 148. - Gedruckt. 
596 3 0 |6 880-09  |n 9  |g 51r-56r  |t Fatāwā fī ṣiḥḥat waqfiyyat ad-darāhim wa-d-danānīr  |r Abū s-Suʿūd  |s Rechtsgutachten über die Frage, wie mit waqf-Einträgen verfahren werden soll. Aus al-Muḥīṭ al-Burhānī fī l-fiqh an-Nuʿmānī des Burhān ad-Dīn Maḥmūd Ibn Māza (gest. 616/1219; zu ihm GAL I 464) und dessen Ḏaḫīra führt der Verfasser das Beispiel an, ob der Ertrag einer Kuh, die einem ribāṭ gestiftet wurde, den Kämpfern (abnāʾ as-sabīl) zugute kommen soll. In 17 Punkten zitiert er anschliessend Stellungnahmen ausd der Rechtsliteratur (arabisch) und widerlegt sie (osmanisch).  |v Weitere Handschrift: Istanbul (Süleymaniye) Reşid 1177/4 (alte Zählung: 158v-161r, neu 142v-145r). 
596 3 0 |6 880-10  |n 10  |g 56r-62r  |t ohne Titel  |r Bīǧāqǧī (Bıçakçı) Efendī  |s Titellose Abhandlung über erlaubte und unerlaubte Arten des ḏikr. Der Verfasser übt Kritik an den mutaṣawwifa seiner Zeit, die den ḏikr mit "Gesang, abscheulichen Entartungen (taġayyurāt), Tanz (raqṣ) und Wirbeltanz (dawarān)" verbänden und behaupteteten, dass dies Gottesdienst sei, wo es sich doch nur um eine widerwärtige Neuerung (bidʿa) handle (Bl. 56v). Er führt Argumente von Befürworten des Tanzes aus der Tradition an, um sie anschliessend zu widerlegen. Bezüglich des samāʿ, sagt er, seien die Meinungen über Erlaubt- oder Unerlaubtheit geteilt. Zitiert werden u.a. die Fatāwā Tātārḫāniyya (vgl. GAL S II 643/4), die Ǧawāhir al-fatāwā (vgl. GAL S I 641/13a. 657/48a; S II 270/7c) und die Fatāwā Bazzāziyya (vgl. GAL II 291) sowie die ʿAwārif al-maʿārif (vgl. GAL I 440; S I 789) und Ġayṯ al-ʿāriḍ [fī muʿāraḍat Ibn al-Fāriḍ] von Aḥmad Ibn Abī Ḥaǧala (gest. 776/1375), ein bei GAL, Kaḥḥāla und Ziriklī nicht verzeichnetes Werk, erwähnt Berlin (Ahlwardt) Bd. 10, S. 485 (zu Handschrift 8379). 
596 3 0 |t بدون عنوان  |r بيجاقجى افندى  |i الحمد لله ربّ العالمين والصلوة على رسوله محمّد واله اجمعين وبعد فانّ ذكر الله تعالى واجب على كلّ مسلم ومسلمة لقوله تعالى يائها [كذا] الذين امنوا اذكروا الله ذكرا كثيراً وسبّحوه بكرة واصيلاً [سورة الأحزاب :٤٢‒٤٣] وغير ذلك من الايات والاحاديث الدالة على وجوب الذكر والامر للايجاب ... ‒ ... كذا فى التنقيح والفرع لا يكون الّا من جنس الاصل تمت الرسالة بعون الملك الوهاب ... اخذ شيخ الشيوخ هذه الرسالة من كتب التفاسير والاحاديث والاصول والفروع اخذاً صحيحاً لا شبهة فى الدليل بين مفتى الانام وشيخ الاسلام وسائر علماء المسلمين اتفق هؤلاء المذكورين [كذا] بافضل الشيخ فى بلاد آل عثمان لا معادل فى العلم والفضل اللهم يسّر مراد الشيخ الموصوف ببيجاقجى افندى بحرمة نبيّنا محمّد عليه الصلوة والسلام تم بعون الملك الوهاب تم 
596 3 0 |6 880-11  |n 11  |g 62r-65v  |t Šarḥ Duʿāʾ al-qunūt  |r Qāsim  |s Kommentar zum Gebet Duʿāʾ al-qunūt; zum kommentierten Werk vgl. Berlin (Ahlwardt) 7004 (Bl. 217v) und 3649/52, dort mit Kommentar, der ebenfalls mit einem Zitat aus dem Šarḥ al-Mašāriq eines šayḫ Kalābāḏī schliesst (dieses Werk ist in GAL nicht verzeichnet, Keşf 1690 erwähnt unter den Kommentatoren zu den Mašāriq einen Kalābāḏī). 
596 3 1 |g 66r-66v  |t leer 
596 3 1 |g 67r  |t Waqf-Vermerk 
596 3 1 |g 67v-68r  |t osmanisch-türkische fawāʾid, u.a. Fatwā von Abū s-Suʿūd über den Unterschied zwischen ṣadaqa und ṣila, wenn sie im Kapitel über die Ränge und Dienststellen erwähnt werden. 
596 3 1 |g 68v  |t arabisches Bruchstück aus dem Tafsīr des Qāḍī [= Abū s-Suʿūd?] zu Sure 103 
596 3 1 |g 69r  |t über die Siglen für bestimmte Pausen bei der Koranlesung (waqf) und fawāʾid von Abū s-Suʿūd, osmanisch-türkisch und arabisch; Ausspruch von Sinān aṯ-Ṯawrī über ein Tal in der Hölle, in dem ausschliesslich Koranleser wohnen, die zu Lebzeiten den Königen ihre Aufwartung gemacht haben. 
596 3 1 |g 69v  |t osmanisch-türkische Verse und arabische fawāʾid, u.a. Hinweis auf das Abfassungsjahr des Šarḥ al-Mawāqif in Samarqand 807/1404-05 und der Glossen dazu 898/1492-93 
596 3 1 |g 70r  |t Ḥadīṯe; Verse und Zitate aus dem Kommentar zum Muḫtaṣar der Wiqāya von [Šams ad-Dīn Muḥammad al-]Quhistānī (gest. 962/1555; vgl. GAL I 469/Cmt. f; S I 648/Cmt. g) und dem Kommentar zu Kanz ad-daqāʾiq al-musammā Baḥr ar-rāʾiq von Ibn Nuǧaym [al-Miṣrī] (gest. 970/1562, vgl. GAL II 252/7; S II 266); arabischer Vermerk 
596 3 1 |g 70v  |t arabische Aussprüche ʿAlīs über zehn Eigenschaften des Hundes und Bitte in Reimprosa, dass die Richter der Zeit nicht zu Dieben werden sollen 
596 3 1 |g 71r  |t osmanisch-türkische und arabische fawāʾid 
596 3 0 |6 880-12  |n 12  |g 71v-76v  |t Waṣiyyat an-nabī li-ʿAlī  |s Eines der Vermächtnisse des Propheten an ʿAlī. In den ersten Dicta werden verschiedene Arten von Leuten genannte sowie je drei Kennzeichen, die für sie charakteristisch sind. So kennzeichnen zum Beispiel den Verständigen Weltverachtung, Ertragen von Härte und Ausharren im Unglück, und den Heuchler, dass er lügt, wenn er etwas erzählt, ein gegebenes Versprechen nicht hält und betrügt, wenn ihm etwas anvertraut wird. Im weiteren enthält die Abhandlung Regeln für das richtige Verhalten in rituellen Dingen, moralische Anweisungen und sonstige wissenswerte Dinge.  |v Eine Handschrift mit dem Titel Waṣāyā nabawiyya und ähnlichem inc. ist Princeton (Mach) 2955. 
596 3 0 |6 880-13  |n 13  |g 77r-78v  |t Risālat al-istiḫlāf  |r Kemālpaşazāde  |s Kurze Abhandlung über die Frage, ob der Richter sich in gewissen Fällen eigenmächtig von einer anderen Person vertreten lassen dürfe. Mehrer Titelvarianten: Risāla fī ǧawāz al-istiḫlāf li-l-ḫuṭba bi-lā tafwīḍ min as-sulṭān, Risāla fī taḥqīq masʾalat al-istiḫlāf, Kitāb istiḫlāfāt al-ǧumʿa, Istiḫlāf al-qāḍī, Istiḫlāf ʿalā l-qaḍāʾ wa-ḫuṭbat al-ǧumʿa und Istiḫlāf al-ḫuṭba.  |v Weitere Handschriften: Atsız Nr. 70; GAL II 599/53. 600/56; S II 670; Berlin (Ahlwardt) 4998. 8508/53; Köprülü I 1580/19; Leningrad 4761; Princeton (Mach) 1143; Princeton (Mach-Ormsby) 1168; Topkapı 8684/XXII. 8795/XVIII. 8832/VIII. 8862/XXII. 8954/XXVIII. 8969/LI; TÜYATOK 2 329; TÜYATOK 07 1336; TÜYATOK 34 III 388; TÜYATOK 34 IV 467-469; VOHD Bd. XVII, B, 2 (Schoeler) 111. - Gedruckt. 
596 3 0 |6 880-14  |n 14  |g 79r-80r  |t Risāla fī l-istiḫlāf li-l-ḫuṭba  |r Mullā Ḫusraw  |s Kurze Abhandlung über die Vertretung des Predigers bei der Freitagspredigt.  |v Weitere Handschriften: GAL S II 317/5; Istanbul (Süleymaniye): Süleymaniye 1051/4. Es handelt sich möglicherweise um einen Auszug aus Mullā Ḫusraws bekanntem Rechtswerk Durar al-ḥukkām fī šarḥ Ġurar al-aḥkām. 
596 3 0 |6 880-15  |n 15  |g 80r-81v  |t Tafsīr āyat al-kursī  |s Kommentar zum Thronvers (Sure 2, 255). Da die Einleitungsformel fehlt, ist ein Vergleich mit Thronverskommentaren (zum Beispiel jenem Kemālpaşazādes, Atsız 31) in den Handschriftenkatalogen nicht möglich. 
596 3 0 |6 880-16  |n 16  |g 81v-83v  |t Tafsīr āyat al-kursī  |r Abū s-Suʿūd  |s Kommentar zum Thronvers (Sure 2, 255); nach Angabe im Kolophon Auszug aus dem Tafsīr des Abū s-Suʿūd; dabei dürfte es sich um dessen Korankommentar Iršād al-ʿaql as-salīm ilā mazāyā l-kitāb al-karīm handeln. 
596 3 1 |g 83v  |t Fragen ʿAlīs an den Propheten und dessen Antwort 
596 3 0 |6 880-17  |n 17  |g 84r  |t Fī šarḥ ḥadīṯ yā muqallib al-qulūb  |r Yaḥyā Efendī  |s Auszug aus einem Kommentar zum Ḥadīṯ "Yā muqallib al-qulūb" (zu letzterem vgl. A.J. Wensinck: Concordance V 459). 
596 3 0 |6 880-18  |n 18  |g 84v-85r  |t Risāla fī l-asmāʾ allatī taʿrifu taʾnīṯahā bi-ġayr ʿalāma  |r Kemālpaşazāde  |s Kurze Abhandlung über feminine Substantive ohne grammatische Femininendung. In der Aufzählung eingeschlossen sind auch Nomina, die sowohl maskulin als auch feminin sein können. Einzelne Beispiele werden am Schluss durch Koranzitate belegt. 
596 3 0 |6 880-19  |n 19  |g 85v-86r  |t Fī bayān iḍāfat aṭ-ṭahāra  |r Ḥusām Çelebī  |s Grammatische Erläuterungen zum Ausdruck "kitāb aṭ-ṭahāra". Beim Verfasser könnte es sich um Ḥüsām ed-Dīn Tōqātī (gest. 926/1519-20) handeln, der einen Kommentar zu ʿAbd al-Qāhir al-Ǧurǧānīs al-ʿAwāmil al-miʾa verfasste; vgl. Şakaik I 122; Keşf 1179.  |v Weitere Handschrift: VOHD Bd. XVII, B, 3 (Quiring-Zoche) in 215; bei der dort angegebenen Handschrift Leiden (CCA) CCLVII ist nicht nachprüfbar, ob es sich um das vorliegende Werk handelt. 
596 3 0 |6 880-20  |n 20  |g 86r-87r  |t Fī lafẓ kitāb aṭ-ṭahāra  |r Ibn Būstān Çelebī  |s Weitere kurze Abhandlung mit grammatischen Erläuterungen zum Ausdruck "kitāb aṭ-ṭahāra" in Form eines qāla-aqūlu-Kommentars. Der Verfasser zitiert Aussagen eines šayḫ Akmal ad-Dīn und Entgegnungen Kemālpaşazādes, sowie einen Aḫī ʿAlī Yaʿqūb Paşa. 
596 3 0 |6 880-21  |n 21  |g 87r  |t Fī lafẓ kitāb aṭ-ṭahāra  |r Kemālpaşazāde  |s Weitere kurze Abhandlung mit grammatischen Erläuterungen zum Ausdruck "kitāb aṭ-ṭahāra", wobei vor allem das Wort "kitāb" untersucht wird. 
596 3 0 |6 880-22  |n 22  |g 87v-88r  |t ohne Titel  |r Abū s-Suʿūd  |s Bruchstück einer Abhandlung in türkischer Sprache über grammatische Einzelfragen: unterschiedlich zu vokalisierende Wörter mit gleichem Schriftbild, Wörter mit ähnlichen Bedeutungen, den Ausdruck taṣabbaba l-faras ʿaraqan, die korrekte Schreibung von ǧumādā l-ūlā, nicht ǧumāda l-awwal. 
596 3 0 |6 880-23  |n 23  |g 88v-99r  |t at-Tanbīh ʿalā ġalaṭ al-ḥāmil wa-n-nabīh  |r Kemālpaşazāde  |s Abhandlung über sprachliche Unrichtigkeiten, die aus Unkenntnis und Nachlässigkeit begangen werden. Titelvarianten: Saqaṭāt al-ʿawāmm, Risālat iṣlāḥ as-saqaṭāt, Risālat aġlāṭ al-ʿawāmm, Risāla fī bayān as-saqaṭāt.  |v Weitere Handschriften: Atsız Nr. 194; GAL II 601/106; S II 671; Berlin (Ahlwardt) 6777-6778; Birmingham 1615; Bratislava 340 (mit Titelvariante ǧahil für ḥāmil); Köprülü I 1580/14; Köprülü II 329/32; Köprülü III 102/5. 705/8. 706/11; Leningrad 7711; Princeton (Mach) 3795; Princeton (Mach-Ormsby) 1499; Topkapı 8969/XXXI; TÜYATOK 05 3177; TÜYATOK 34 IV 868; VOHD Bd. XVII, B, 1 (Wagner) 284. 
596 3 1 |g 99v-101v  |t leer 
596 3 1 |g 102r  |t Gebet, arabisch 
596 3 1 |g 102v  |t leer 
596 3 1 |g 103r  |t Gebet, arabisch 
596 3 1 |g 103v  |t Erörterung der Frage, warum das rituelle Totengebet ohne rukūʿ und ohne suǧūd verrichtet wird, arabisch und osmanisch-türkisch 
596 3 1 |g 104r-v  |t arabische fawāʾid 
596 0 |a Abwechselnd dünnes, gelbliches, faseriges und mittelstarkes, weisses, geripptes, geglättetes Papier mit verschiedenen Wasserzeichen: PAPA in Wappen; weitere nicht identifizierbar  |c Modern foliiert (2020): I; orientalische Foliierung: 1-63; modern foliiert: 64-66. 66a; orientalische Foliierung: 67-99; modern foliiert (2020): 100-104 
596 1 |a Kapitelanfänge, Zitate, Leitwörter und Überstreichungen rubriziert; auf einigen Blättern rote Trennpunkte; roter Rahmen um den Schriftspiegel, auf Bl. 81 und Bl. 90 schwarz; Bl. 62-65, Bl. 68-69 und ab Bl. 92 fehlt die Umrahmung  |d Schriftspiegel: 13 x 5 cm; 21 Zeilen; Kustoden im Text.  |e Meist kleines, eigenwilliges, unvokalisiertes Nasḫī; die Schluss-lām sind bisweilen langgestreckt und ohne Bogen, die Unterlänge des ʿayn ist geringelt; Bl. 62r-63v grösseres, steileres Nasḫī von anderer Hand; Bl. 64r-65v kleines Nasḫī mit feinerer Feder, möglicherweise von anderer Hand; ab Bl. 68r wieder die erste Hand; ab Bl. 88v grösseres, nicht so eng geschriebens Nasḫī, wieder kleiner werdend; ab Bl. 92v gleiche Hand wie Bl. 64r-65v 
655 7 |a Handschrift  |2 gnd-content 
690 |a فهذه مختصر مشتمل على ثلثين باباً يبتداء به السالك وينجو من المهالك وهو جذّاب القلوب الى طريق المحبوب ...  |2 han-A1 
690 |a ينبغى ان يكون امام القوم فى الصلوة افضلهم فى العلم والورع ...  |2 han-A1 
690 |a فقد طالعت ايها الاخ رسالتك هذه زاد الله تعالى اهتمامك بامر الدين واحياء السنن فقد احسنت فى انكارك التغنى واللحن فى الاذكار ...  |2 han-A1 
690 |a الحمد لله الذى جعل الموجودات على وجوده دليلاً واوضح للسائرين الى جنابه الاقدس سبيلاً ...  |2 han-A1 
690 |a الطرق الى الله تعالى بعدد انفاس الخلائق وطريقنا نشرحه اقرب الطرق واوضحها وارشدها وذلك لان الطرق مع كثرة عددها محصورة فى ثلثة انواع ...  |2 han-A1 
690 |a فهذه رسالة فى اداب البحث وطرق المناظرة يحتاج اليها كل محصل متعلما كان او معلما لتكون تلك الاداب حافظة له فى البحث والمناظرة ...  |2 han-A1 
690 |a اعلم ان اللفظ الذى اريد به غير المعنى الموضوع له ان ترك استعماله فى المنقول عنه ...  |2 han-A1 
690 |a اعلم ان حدّ الخمر حدّ الشرب لانّ سبب وجوبه شرب الخمر حتى يجب الحد شرب قليلها وكثيرها ...  |2 han-A1 
690 |a فتاوى الشيخ الامام مفتى الانام ابو السعود فى صحة وقفية الدراهم والدنانير ولزومها وصحة تسجيلها وردّ العلّامة الشهير بجويزاده ...  |2 han-A1 
690 |a فانّ ذكر الله تعالى واجب على كلّ مسلم ومسلمة لقوله تعالى ...  |2 han-A1 
690 |a اللّهم انا نسئلك فهم النبيين وحفظ المرسلين والهام المقربين وتوفيق عبادك الصالحين ...  |2 han-A1 
690 |a روى عن رسول الله صلى الله تعالى عليه وسلم انه قال لامير المومنين على بن ابى طالب كرم الله وجهه يا على انى اصيك بوصيّة فاحفظها منى وانقلها عنّى ...  |2 han-A1 
690 |a قال فى الهداية وليس للقاضى ان يستخلف على القضأ الّا ان يفوض اليه ذلك بخلاف المأمور باقامة الجمعة حيث يستخلف ...  |2 han-A1 
690 |a ولا يستخلف الامام للخطبة اصلاً وللصلوة بداءً يعنى انّ الاستخلاف للخطبة لا يجوز اصلاً ولا للصلوة بداء بل يجوز بعد ما احدث الامام ...  |2 han-A1 
690 |a الله لا اله الّا هو مبتداء وخير والمعنى انه المستحق للعبادة لا غير وللنحات خلاف فى انه هل يضمر للخبر لا مثل فى الوجود او يصح ان يوجد الحى الذى يصح ان يعلم ويقدر وكل ما يصح له فهو واجب ...  |2 han-A1 
690 |a الله لا اله الا هو مبتدأ وخبر اى هو المستحق للعبودية لا غير ...  |2 han-A1 
690 |a روى عن انس رضه انّه قال كان رسول الله صلى الله تعالى عليه وسلّم يكثر ان يقول يا مقلّب القلوب ثبت قلبى على دينك ...  |2 han-A1 
690 |a الاسماء التى تعرف تأنيثها بغير علامةٍ فهى ثلثة اوجه بعضها يؤنث ويذكر والتذكير اغلب عليها وبعضها التأنيث اغلب عليها ...  |2 han-A1 
690 |a كتاب الطهارة كلام اضافى فيه وجوه من الاعراب الاوّل يرفع على انّه خبر مبتداء محذوف اى هذا الكتاب الثانى على انه مبتداء محذوف الخبر اى كتاب الطهارة هذا ...  |2 han-A1 
690 |a قال كتاب الطهارة اقول الكتاب والكتابة والمكاتب مدار الكلّ على الجمع ومنه كتب الكتابة لانه جمع الحروف ...  |2 han-A1 
690 |a قال كتاب الطهارة الكتاب فى اللغة الجمع ومنه الكتاب وهو فى الاصل مصدر يسمى به المكتوب ...  |2 han-A1 
690 |a مشترَك يرنده دكلدر مشترِك دركه مشترَك يرنده واردر حذف ايصال قبيلندندر مدخول به مشترك فيه ديمكدر ...  |2 han-A1 
690 |a الحمد لله الذى جعلنا من زمرة من علم ولم يجعلنا من الذين يحرفون الكلم ...  |2 han-A1 
700 1 |a Bazdawī, Abu-'l-Yusr Muḥammad <<al->>  |d 1030-1099  |0 (DE-588)119323834  |e Verfasser  |4 aut 
700 0 |a Mehmed Efendi  |c Birgivi  |d 1523-1573  |0 (DE-588)119158515  |e Verfasser  |4 aut 
700 0 |a Ibn-al-ʿArabī  |d 1165-1240  |0 (DE-588)1049514602  |e Verfasser  |4 aut 
700 1 |a Kubrā, Naǧm-ad-Dīn Aḥmad Ibn-ʿUmar  |d 1145-1220  |0 (DE-588)103110216  |e Verfasser  |4 aut 
700 0 |a Kemalpaşazade  |d 1469-1534  |0 (DE-588)123063523  |e Verfasser  |4 aut 
700 1 |a Ebussuud Efendi  |d 1491-1574  |0 (DE-588)119501023  |e Verfasser  |4 aut 
700 0 |a Hüsrev  |c Molla  |d -1480  |0 (DE-588)119201577  |e Verfasser  |4 aut 
700 0 |a Qadīra Bint Mursal ʿAlamdār  |d ca. 19. Jh.  |e Früherer Eigentümer  |4 fmo 
700 1 |a Tschudi, Rudolf  |d 1884-1960  |0 (DE-588)119128748  |e Früherer Eigentümer  |4 fmo 
830 0 |a Abteilung M VI  |v 55  |w (HAN)000119577DSV05 
852 4 |b A100  |c 102HSS  |j UBH M VI 55  |9 (41SLSP_UBS)9972429957705504 
880 3 0 |6 596-01/  |t جذّاب القلوب الى طريق المحبوب  |i الحمد لله [رب] العالمين والصلوة والسلام على خير خلقه محمّد واله وصحبه اجمعين امّا بعد فهذه [كذا] مختصر مشتمل على ثلثين باباً يبتداء [كذا] به السالك وينجو من المهالك وهو جذّاب الق[لوب ا]لى طريق المحبوب الباب الاول فى العلم الباب الثانى فى الايمان الباب الثالث فى الاسلام الباب الرابع فى الاحسان الباب الخامس فى الذكر ... ‒ ... فصل اما معجزاته فمن بعض معجزاته انه ولد معه عشر معجزات الاولى انه ولد مختونا ... والعاشر كان يرى فى الظلام كما يرى فى النور تم هذه الرسالة الشريفة بعون الله الملك الوهاب 
880 3 0 |6 596-02/  |t رسالة فى حق الامامة والصلوات  |r ابو اليسر محمد الپزدوى  |i قال الشيخ القاضى الامام الاجلّ السيد الزاهد ... محمد بن محمّد بن الحسين الپزدوى انار الله برهانه ينبغى ان يكون امام القوم فى الصلوة افضلهم فى العلم والورع ... وقد ذكرناها فى كتاب الصلوة ومن يزل فى قراءة القرأن ويلحن ويكثر ذلك منه لا ينبغى ان يؤم الناس لانّه يؤدى الى فساد الصلوة عليهم فيؤدى الى تقليل الجماعة ... ‒ ... اما اذا كان التفاوت كثيرا يكره لانه مهجور وهذا كلّه فى الفرائض امّا فى النوافل لا يكره وليس فى الجهر بالقراءة والمخافتة شيء موقت الّا انه ينبغى ان لا يجهد نفسه فى الجهر لانه غير مشروع ولا يخافت على وجه لا يبيّن الحروف فانه ما لم يبين الحروف لا يصير قارئ القرأن تم الرسالة بعون الملك الوهاب 
880 3 0 |6 596-03/  |t رسالة فى الجهر بالذكر والتغنّى  |r محمد البركوى  |i الحمد لله ربّ العالمين والصلوة والسلام على محمّد واله اجمعين اما بعد فقد طالعت ايها الاخ رسالتك هذه زاد الله تعالى اهتمامك بامر الدين واحياء السنن فقد احسنت فى انكارك التغنى واللحن فى الاذكار ... ‒ ... وامّا اكفار مستحلّ اللتغنى او اللحن فلا وجه له اصلاً نعم ان قرن بها رياء وسمعة او غرض جمع المال او كان فى القرأن او الذكر فلا كفار مستحلّة وجه والله تعالى اعلم بحقيقة الحال هذه الرسالة محمد جلبى رحمة الله تعالى عليه 
880 3 0 |6 596-04/  |t رسالة فى علوم الحقائق وحكم الدقائق  |r ابن العربى  |i قال الامام المحقق محيى الملّة والدين ابن عربى ... الحمد لله الذى جعل الموجودات على وجوده دليلاً واوضح للسائرين الى جنابه الاقدس سبيلاً ... امّا بعد فهذه الرسالة الشريفة فى علوم الحقائق وحكم الدقائق لولدى فى الطريق وقرة عينى فى الارادة زاده الله تعالى توفيقا ... فصل فى حقيقة الحقائق موجود يقتضى ذاته وجودا وهو واجب الوجود ... ‒ ... فصل مرأة كاملة فظهور الحق فى هذه مختلف على حسب استعدادها فتجلّى الحق للنفوس الكاملة من الانسان فى الدنيا والآخرة صورة التكثر والكثرة ... فلا تستحق الحقائق من الاعداد فقس معنى الحقيقى عليها والله اعلم بالصواب واليه المرجع والمأب تم المقدمة المصنفة فى شرح المعانى والمعرفة ... 
880 3 0 |6 596-05/  |t اقرب الطرق  |r نجم الدين الكبرى  |i قال الشيخ المحقق المرشد الربانى نجم الدين قدس الله تعالى سرّه ونوّر ضريحه الطرق الى الله تعالى بعدد انفاس الخلائق وطريقنا نشرحه اقرب الطرق واوضحها وارشدها وذلك لان الطرق مع كثرة عددها محصورة فى ثلثة انواع ... ‒ ... فاحييناه باوصافنا وجعلنا له نورا من جمالنا يمشى به اى بذلك النور فى الناس ... لا تزهر به المؤمنية ولا تشمر به الولاية والنبوة فافهم <و> واعمل والحمد لله اوّلاً وآخراً تم الرسالة النجمية 
880 3 0 |6 596-06/  |t شرح الرسالة فى آداب البحث وطرق المناظرة  |i الحمد لواهب العقل والصلوة على واضح النقل وبعد فهذه رسالة فى اداب البحث وطرق المناظرة يحتاج اليها كل محصل متعلما كان او معلما لتكون تلك الاداب حافظة له فى البحث والمناظرة ... ‒ ... وليكن هذا اخر الرسالة فى اداب المناظرة بقى شيء لا بأس في التنبيه عليه وهو ان لكلّ علم موضوع ... ولك ان ترسم بانه علم تعصم مراعاتها المناظرة عن الضلال فى طرق المناظرة والله تعالى اعلم بالصواب تم 
880 3 0 |6 596-07/  |t رسالة فى تحقيق الكناية والاستعارة  |r كمال پاشا زاده  |i الحمد لله ربّ العالمين والصلوة على سيدنا محمّد واله اجمعين اعلم ان اللفظ الذى اريد به غير المعنى الموضوع له ان ترك استعماله فى المنقول عنه فمنقول عن فى ان كان ناقله عرفا عامّاً كالدابّة لذات القوايم الاربع واصطلاحى ان كان عرفا خاصاً كالفعل والحرف وشرعى ان كان شرعا كالصلوة والصوم ... ‒ ... والمجاز ابلغ من الحقيقة والكناية ابلغ من التصريح لان الانتقال فيهما من اللازم الى الملزوم فيكون كدعى الشيء ببينة وكذا الاستعارة ابلغ من التشبيه اذ هى نوع من المجاز والله تعالى اعلم تم 
880 3 0 |6 596-08/  |t رسالة فى انّ حدّ الخمر حدّ الشرب  |r كمال پاشا زاده  |i الحمد لله رب العالمين والصلوة على سيدنا محمّد واله اجمعين اعلم ان حدّ الخمر حدّ الشرب لانّ سبب وجوبه شرب الخمر حتى يجب الحد شرب قليلها وكثيرها ولا يتوقف الوجوب على حصول السكر منها وحدّ سائر الاشربة حد السكر لان سبب وجوبه السكر الحاصل بشربها ... ‒ ... هذا هو المفهوم من الهداية وقد نصّ صاحب الدرر والغرر ان السكر قد يحصل بطريق المباح كالسكر الحاصل من الادوية والاغذية ما عدا الخمر ولا خفاء فى انّ البنج ونحوه يدخل تحت هذه الكلّية تم الرسالة 
880 3 0 |6 596-09/  |t فتاوى فى صحّة وقفيّة الدراهم والدنانير  |r ابو السعود  |i فتاوى الشيخ الامام مفتى الانام ابو السعود فى صحة وقفية الدراهم والدنانير ولزومها وصحة تسجيلها وردّ العلّامة الشهير بجويزاده الاوّل من المحيط البرهانى والذخيرة ما تعارفه الناس وليس فى عينه نصّ يبطله فهو جائز كما فى الاستصناع وغيره وسئل عن وقف بقرة على رباط على انّ ما يخرج من لبنها وسمنها يعطى ابناء السبيل قال ... ‒ ... بو خصوصده زمانه اهلنك تعاملى حجة شرعيّة اولدوغى وجحة شرعية اولان مجتهدين عصرنده اولوب انلروك قبول اتدوكى تعامل ايدوكى نقل اوّلكى جوابنده تفصيل اولنمشدر تمّ هذه الرسالة الشريفة بعون الملك الوهاب والحمد لله على اتمامه بالصحة ... تم 
880 3 0 |6 596-11/  |t شرح دعاء القنوت  |r قاسم  |i اللّهم انا نسئلك فهم النبيين وحفظ المرسلين والهام المقربين وتوفيق عبادك الصالحين فبعد يقول العبد الضعيف قاسم النحيف اعلم انّ الصحابة رضه اختلفوا فى الصوت ... ‒ ... انّ عذابك بالكفار ملحق اى لاحق فالحق بمعنى لحق كذا فى المغرب وقد يفتح يعنى اعوذ بك من اكون من ان كون اهل النار [كذا] وهم الكفّار فانّهم هم المعذّبون بها وفى تحقيق لحوق العقاب بالعقاب بالكفّار اشارة الى ان الموجدين لهم المؤدبين بالنار ان كان لا معذّبون بها وعن ابى هريرة رضه قال قال رسول الله ءم اذا ادخل الله تعالى الموحدين النار اماتهم فيها فاذا اراد ان يخرجهم امنهم الى العذاب تلك الساعة كذا قاله الشيخ الكلابادى فى اخر شرح المشارق تم 
880 3 0 |6 596-12/  |t وصيّة النبى لعلى  |i روى عن رسول الله صلى الله تعالى عليه وسلم انه قال لامير المومنين على بن ابى طالب كرم الله وجهه يا على انى اصيك بوصيّة فاحفظها منى وانقلها عنّى فانّى اجمع لك فيها من سائر العلوم ... ‒ ... يا على اطلع الوالدين وان كانا كافرين يا على [ا]حفظ هذه الوصية منى كما حفظتها من جبرائل عليه الصلوة والسلام عن رب العالمين عز وجلّ ... قد اجتمعت [كذا] لك فى هذه الوصية علم الاولين والاخرين تم 
880 3 0 |6 596-13/  |t رسالة الاستخلاف  |r كمال پاشا زاده  |i الحمد لوليّه والصلوة على نبيّه قال فى الهداية وليس للقاضى ان يستخلف على القضأ الّا ان يفوض اليه ذلك بخلاف المأمور باقامة الجمعة حيث يستخلف اقول يعنى يجوز له ان يقيم الغير مقامه لاقامة الجمعة وهذا ظاهر فى جواز الاستخلاف للخطبة بلا تفويض من السلطان ... ‒ ... انّ المراد من الاستخلاف لاقامة الجمعة بالاستخلاف للخطبة لا الاستخلاف للصلوة كما توهّمه القائل السابق ذكره تم الرسالة بعون الله الملك المنان وهو العزيز الغفران 
880 3 0 |6 596-14/  |t رسالة فى الاستخلاف للخطبة  |r ملّا خسرو  |i ولا يستخلف الامام للخطبة اصلاً وللصلوة بداءً يعنى انّ الاستخلاف للخطبة لا يجوز اصلاً ولا للصلوة بداء بل يجوز بعد ما احدث الامام وهذا معنى ما قال فى الهداية فى كتاب ادب القاضى بخلاف المأمور باداء الجمعة حيث يستخلف لانه على شرف الفوات ... ‒ ... فاذا وجد جاز بخلاف الجمعة اذ لا مدخل للرأى فى اقامتهما الّا ان يأذن اذ لا يجوز استخلافه لها الّا اذا كان له مأذونا من السلطان بالاستخلاف فحينئذ يجوز ذلك وهذا مما يجب حفظه فان الناس عنه غافلون تم الرسالة الشريفة بعون الله تعالى الملك المنان تم 
880 3 0 |6 596-15/  |t تفسير آية الكرسى  |i الله لا اله الّا هو مبتداء وخير والمعنى انه المستحق للعبادة لا غير وللنحات خلاف فى انه هل يضمر للخبر لا مثل فى الوجود او يصح ان يوجد الحى الذى يصح ان يعلم ويقدر وكل ما يصح له فهو واجب ... ‒ ... العظيم المستحقر بالاضافة اليه كل ما سواه ... ومن قرأها اذا اخذ من مضجعه آمنه الله على نفسه وجاره وجار جاره والابيات حوله تم بعون الله الملك المنان 
880 3 0 |6 596-16/  |t تفسير آية الكرسى  |r ابو السعود  |i الله لا اله الا هو مبتدأ وخبر اى هو المستحق للعبودية لا غير ... ‒ ... العظيم الذى يستحقر بالنسبة اليه كلّ ما سواه ... وقال ءم سيد البشر آدم وسيد العرب محمّد ... وسيد الجبال الطور وسيد الايام يوم الجمعة وسيد الكلام القران وسيد القران سورة البقرة وسيد البقرة اية الكرسى وتخصيص سيادته صلى الله تعالى وسلم بالذكر فى اثناء تعداد السادات الخاصة لا يدل على نفى ما دلت عليه الاخبار المستفيضة وانعقد عليه الاجماع من سادته عليه السلام بجميع افراد البشر من تفسير الابو [كذا] السعود رحمه الله تعالى عليه رحمة واسعة تم تم 
880 3 0 |6 596-17/  |t فى شرح حديث يا مقلّب القلوب  |r يحيى افندى  |i روى عن انس رضه انّه قال كان رسول الله صلى الله تعالى عليه وسلّم يكثر ان يقول يا مقلّب القلوب ثبت قلبى على دينك ... ‒ ... ولم يكل ذلك الى احد من ملائكته يقلّبها كيف يشاء نقل من شرح منسوب الى يحيى افندى المرحوم 
880 3 0 |6 596-18/  |t رسالة في الاسماء التى تعرف تأنيثها بغير علامة  |r كمال پاشا زاده  |i الاسماء التى تعرف تأنيثها بغير علامةٍ فهى ثلثة اوجه بعضها يؤنث ويذكر والتذكير اغلب عليها وبعضها التأنيث اغلب عليها اما التى يؤنث لا غير فهو ستون اسماً العين والاذن والسن والرأس ... ‒ ... والعدد والسلاح والسلم والسكر وقال الله تعالى وان جنحوا للسلم فاجنح لها [سورة الانفال : ٦١] ... قال الله تعالى كانهم اعجاز نخل خاوية [سورة الحاقة : ٧] وقال فى موضع اخر كانهم اعجاز نخلٍ منقعر [سورة القمر : ٢٠] هذه رسالة لابن كمال باشا 
880 3 0 |6 596-19/  |t فى بيان اضافة الطهارة  |r حسام چلبى  |i كتاب الطهارة كلام اضافى فيه وجوه من الاعراب الاوّل يرفع على انّه خبر مبتداء محذوف اى هذا الكتاب الثانى على انه مبتداء محذوف الخبر اى كتاب الطهارة هذا ... ‒ ... والثالث ان يكون بمعنى فى اى هذه المسائل حقيقة فى بيان احكام الطهارة حرره حسام جلبى 
880 3 0 |6 596-20/  |t فى لفظ كتاب الطهارة  |r ابن بوستان چلبى  |i قال كتاب الطهارة اقول الكتاب والكتابة والمكاتب مدار الكلّ على الجمع ومنه كتب الكتابة لانه جمع الحروف ... ‒ ... الحق انّ المقدر بيان انتهى كلامه والاعتراض المذكور وارد بالتمام على كلام الفاضل تأمل حق التأمل تطلع والتحقيق انّ الاضافة بمعنى فى <ب>تقدير مضاف اى فى بيان الطهارة حرر[ه] ابن بوستان جلبى 
880 3 0 |6 596-21/  |t فى لفظ كتاب الطهارة  |r كمال پاشا زاده  |i قال كتاب الطهارة الكتاب فى اللغة الجمع ومنه الكتاب وهو فى الاصل مصدر يسمى به المكتوب ... ‒ ... فكانه زعم اختصاص المذكور بالفقهاء فلا يخفى فساده حرره ابن كمال پاشا رحمة الله عليه تم 
880 3 0 |6 596-22/  |t بدون عنوان  |r ابو السعود  |i مشترَك يرنده دكلدر مشترِك دركه مشترَك يرنده واردر حذف ايصال قبيلندندر مدخول به مشترك فيه ديمكدر ... ‒ ... مصباح ديباجه سنده اولان ترجمته در وترجمته دكلدر مزيد عقل ديرلر لفته ازاده يوقدر زايد عقل كركدر كراهية تخفيفله در عارية تشديد ايله در مروت در مروت دكلدر الخطاء بالمد خطاء والخطاء بلا مدَّ صواب ديرلر مشهوردر امّا باعثى ندر معلومم اولمادى كتبه ابو السعود المرحوم 
880 3 0 |6 596-23/  |t التنبيه على غلط الحامل والنبيه  |r كمال پاشا زاده  |i الحمد لله الذى جعلنا من زمرة من علم ولم يجعلنا من الذين يحرفون الكلم ... امّا بعد فانّ اوّل ما يجب ان يعلم واولى ما يبذل فيه الهمم اقامة اللسان وصونه عن الهزيان [كذا] ... ‒ ... ومنها النكاه هى بكسر النون جمع نكتة واذا ضمّت النون خذفت [كذا] الالف وكثير من الناس يضمّون النون ويثبتون الالف تمت هذه الرسالة 
900 |f HANcollect_this handschrift 
900 |a HANunikat 
910 |c Die Katalogdaten stehen unter der Lizenz CC-BY zur Weiternutzung zur Verfügung. 
949 |c 102HSS  |p 12  |j UBH M VI 55  |b A100  |9 (41SLSP_UBS)9972429957705504 
986 |a (41SLSP_UBS)9972429957705504  |9 (41SLSP_UBS)9972429957705504 

Basisinformationen

Signatur:
  • Basel, Universitätsbibliothek, UBH M VI 55
Ressourcentyp:
Buchhandschrift
Titel:
Sammelhandschrift (Sufik, rechtliche Fragen, Koraninterpretation, arabische Grammatik)
Entstehungsangaben:
17./18. Jh.
Entstehungszeit (normiert):
1600 - 1799
Physische Beschreibung:
  • 1 Band (106 Blätter); 18 x 10 cm
Physische Beschaffenheit:
  • Papier
Serie:
Abteilung M VI; 55

Hierarchie/Kontext

Wird geladen...

Inhalt und innere Ordnung

Inhalt:
  • [Ir]. leer
  • 1. [Iv-14v]. Ǧaḏḏāb al-qulūb ilā ṭarīq al-maḥbūb. Erörterung sufisch-ethischer Begriffe in 30 Kapiteln, gestützt durch Ḥadīṯe und Koranzitate.. Weitere Handschriften: Gotha 159/1 (Titelvariante: Ǧaḏb); Istanbul (Süleymaniye): Laleli 3658; Manisa 2904/2 (Şeşen: Muḫtārāt 490).
  • 2. [14v-31v]. Risāla fī ḥaqq al-imāma wa-ṣ-ṣalawāt. Abū l-Yusr Muḥammad al-Pazdawī. Über die Bedingungen für das Amt des Vorbeters, dass er an Wissen und Gottesfurcht der vorzüglichste sein sollte, weiter über fehlerhaftes Lesen des Korans in den Gebeten; umfasst 21 Kapitel. Der Verfasser war ein ḥanafitischer Rechtsgelehrter aus Buḫārā, Bruder des bekannteren ʿAlī Ibn Muḥammad al-Pazdawī; vgl. MAL II S. 23 (2. Bāb); vgl. auch Oriens 2, 1949, 305.. Das anonyme Bruchstück Berlin (Ahlwardt) 573 hat ähnliche Kapitelüberschriften.
  • 3. [31v-34v]. Risāla fī l-ǧahr bi-ḏ-ḏikr wa-t-taġannī. Meḥmed al-Birkawī. Über die Unerlaubtheit des lauten ḏikr.. Weitere Handschriften: Istanbul (Süleymaniye): M. Arif M. Murad 174/11; Princeton (Mach) 2926.
  • [35r]. leer
  • 4. [35v-38r]. Risāla fī ʿulūm al-ḥaqāʾiq wa-ḥikam ad-daqāʾiq. Ibn al-ʿArabī. In sechs Kapitel gegliederte metaphysische Abhandlung, die Ibn al-ʿArabī für seinen Sohn verfasste. Das Werk ist auch unter dem Titel Ḥaqīqat al-ḥaqāʾiq bekannt.. Weitere Handschriften: Osman Yahia: Histoire, Nr. 217; GAL S I 801/206 = VOHD Bd. XVII, B, 1 (Wagner) 95. Die Abhandlung wird auch Kemālpaşazāde (gest. 940/1533) zugeschrieben; weitere Handschriften mit dessen Autorschaft: Atsız Nr. 106; GAL II 600/60; S II 670; Berlin (Ahlwardt) 5140; Princeton (Mach) 2409 (beide u.d.T. Risāla fī ʿulūm al-ḥaqāʾiq wa-ḥikmat ad-daqāʾiq). - Gedruckt laut GAL S II 670 in Maǧmūʿat ar-rasāʾil, vgl. auch GAL S I 803, dort Saʿd ad-Dīn al-Ḥamawī zugeschrieben.
  • 5. [38v-41r]. Aqrab aṭ-ṭuruq. Naǧm ad-Dīn al-Kubrā. Abhandlung über die zehn Grundsätze, die alle ṣūfiyya beachten sollten. Es handelt sich um das meist abgeschriebene Werk Kubrās. Titelvarianten: Bayān aqrab aṭ-ṭuruq; Risāla fī ṭ-ṭuruq; al-Uṣūl al-ʿašara; ar-Risāla an-Naǧmiyya; vgl. Fritz Meier. - Stambuler Handschriften dreier persischer Mystiker. In: Der Islam 34, 1937, 15-17. Zum Verfasser vgl. Fritz Meier. - Die Fawāʾiḥ al-ǧamāl wa-Fawātiḥ al-ǧalāl des Naǧm ad-dīn al-Kubrā : eine Darstellung mystischer Erfahrungen im Islam aus der Zeit um 1200 n.Chr. - Wiesbaden, 1957, Einleitung.. Weitere Handschriften: GAL I 568/3; S I 787; Berlin (Ahlwardt) 3272-3272; Birmingham 646-647; Bratislava 208; Chester Beatty< 3296/6. 3666/11; Gölpınarlı 5020/20; Leiden (Voorhoeve) S. 305; Leningrad 2417-2418; Paris (Vajda) S. 611; Princeton (Mach) 2689; Princeton (Mach-Ormsby) 1269; TÜYATOK 01 1718-1719; TÜYATOK 07 1447; TÜYATOK 34 IV 604; VOHD Bd. XVII, B, 3 (Quiring-Zoche) 140. - Gedruckt.
  • 6. [41r-46v]. Šarḥ ar-Risāla fī ādāb al-baḥṯ wa-ṭuruq al-munāẓara. Abhandlung über die Disputierkunst, Kommentar oder Teilkommentar zur Samarqandiyya. - Zur Samarqandiyya und ihrem Verfasser, Muḥammad Ibn Ašraf as-Samarqandī (um 690/1291), vgl. EI2 VIII 1038-1039; MAL I S. 162-163; GAL I 615; S I 849.
  • 7. [46v-48v]. Risāla fī taḥqīq al-kināya wa-l-istiʿāra. Kemālpaşazāde. Abhandlung über die Metapher.. Weitere Handschriften: Atsız Nr. 150; GAL II 602/120, S II 672; Berlin (Ahlwardt) 7321; Istanbul (Süleymaniye): Pertev Paşa 653/4.
  • 8. [49r-50v]. Risāla fī anna ḥadd al-ḫamr ḥadd aš-šurb. Kemālpaşazāde. Abhandlung über die Strafe für das Weintrinken, die auch Definitionen des Rausches und des Berauschtseins sowie eine Erläuterung der Frage enthält, in welchem Zustand der Rebensaft als Wein zu bezeichnen sei. Bekannt ist dieses Werk Kemālpaşazādes auch unter dem Titel Risāla fī bayān ḥadd al-ḫamr.. Weitere Handschriften: Atsız Nr. 61; GAL II 601/98, S II 671; Berlin (Ahlwardt) 5483; Köprülü I 1580/38; Köprülü II 330/11; Köprülü III 706/21; Paris (Vajda) S. 289; Princeton (Mach) 2080; Princeton (Mach-Ormsby) 1055; Topkapı 8683/204. 8839/XXVI. 8955/IX. 8969/IX; TÜYATOK 34 IV 455; VOHD Bd. XVII, B, 2 (Schoeler) 148. - Gedruckt.
  • 9. [51r-56r]. Fatāwā fī ṣiḥḥat waqfiyyat ad-darāhim wa-d-danānīr. Abū s-Suʿūd. Rechtsgutachten über die Frage, wie mit waqf-Einträgen verfahren werden soll. Aus al-Muḥīṭ al-Burhānī fī l-fiqh an-Nuʿmānī des Burhān ad-Dīn Maḥmūd Ibn Māza (gest. 616/1219; zu ihm GAL I 464) und dessen Ḏaḫīra führt der Verfasser das Beispiel an, ob der Ertrag einer Kuh, die einem ribāṭ gestiftet wurde, den Kämpfern (abnāʾ as-sabīl) zugute kommen soll. In 17 Punkten zitiert er anschliessend Stellungnahmen ausd der Rechtsliteratur (arabisch) und widerlegt sie (osmanisch).. Weitere Handschrift: Istanbul (Süleymaniye) Reşid 1177/4 (alte Zählung: 158v-161r, neu 142v-145r).
  • 10. [56r-62r]. ohne Titel. Bīǧāqǧī (Bıçakçı) Efendī. Titellose Abhandlung über erlaubte und unerlaubte Arten des ḏikr. Der Verfasser übt Kritik an den mutaṣawwifa seiner Zeit, die den ḏikr mit "Gesang, abscheulichen Entartungen (taġayyurāt), Tanz (raqṣ) und Wirbeltanz (dawarān)" verbänden und behaupteteten, dass dies Gottesdienst sei, wo es sich doch nur um eine widerwärtige Neuerung (bidʿa) handle (Bl. 56v). Er führt Argumente von Befürworten des Tanzes aus der Tradition an, um sie anschliessend zu widerlegen. Bezüglich des samāʿ, sagt er, seien die Meinungen über Erlaubt- oder Unerlaubtheit geteilt. Zitiert werden u.a. die Fatāwā Tātārḫāniyya (vgl. GAL S II 643/4), die Ǧawāhir al-fatāwā (vgl. GAL S I 641/13a. 657/48a; S II 270/7c) und die Fatāwā Bazzāziyya (vgl. GAL II 291) sowie die ʿAwārif al-maʿārif (vgl. GAL I 440; S I 789) und Ġayṯ al-ʿāriḍ [fī muʿāraḍat Ibn al-Fāriḍ] von Aḥmad Ibn Abī Ḥaǧala (gest. 776/1375), ein bei GAL, Kaḥḥāla und Ziriklī nicht verzeichnetes Werk, erwähnt Berlin (Ahlwardt) Bd. 10, S. 485 (zu Handschrift 8379).
  • بدون عنوان. بيجاقجى افندى. الحمد لله ربّ العالمين والصلوة على رسوله محمّد واله اجمعين وبعد فانّ ذكر الله تعالى واجب على كلّ مسلم ومسلمة لقوله تعالى يائها [كذا] الذين امنوا اذكروا الله ذكرا كثيراً وسبّحوه بكرة واصيلاً [سورة الأحزاب :٤٢‒٤٣] وغير ذلك من الايات والاحاديث الدالة على وجوب الذكر والامر للايجاب ... ‒ ... كذا فى التنقيح والفرع لا يكون الّا من جنس الاصل تمت الرسالة بعون الملك الوهاب ... اخذ شيخ الشيوخ هذه الرسالة من كتب التفاسير والاحاديث والاصول والفروع اخذاً صحيحاً لا شبهة فى الدليل بين مفتى الانام وشيخ الاسلام وسائر علماء المسلمين اتفق هؤلاء المذكورين [كذا] بافضل الشيخ فى بلاد آل عثمان لا معادل فى العلم والفضل اللهم يسّر مراد الشيخ الموصوف ببيجاقجى افندى بحرمة نبيّنا محمّد عليه الصلوة والسلام تم بعون الملك الوهاب تم
  • 11. [62r-65v]. Šarḥ Duʿāʾ al-qunūt. Qāsim. Kommentar zum Gebet Duʿāʾ al-qunūt; zum kommentierten Werk vgl. Berlin (Ahlwardt) 7004 (Bl. 217v) und 3649/52, dort mit Kommentar, der ebenfalls mit einem Zitat aus dem Šarḥ al-Mašāriq eines šayḫ Kalābāḏī schliesst (dieses Werk ist in GAL nicht verzeichnet, Keşf 1690 erwähnt unter den Kommentatoren zu den Mašāriq einen Kalābāḏī).
  • [66r-66v]. leer
  • [67r]. Waqf-Vermerk
  • [67v-68r]. osmanisch-türkische fawāʾid, u.a. Fatwā von Abū s-Suʿūd über den Unterschied zwischen ṣadaqa und ṣila, wenn sie im Kapitel über die Ränge und Dienststellen erwähnt werden.
  • [68v]. arabisches Bruchstück aus dem Tafsīr des Qāḍī [= Abū s-Suʿūd?] zu Sure 103
  • [69r]. über die Siglen für bestimmte Pausen bei der Koranlesung (waqf) und fawāʾid von Abū s-Suʿūd, osmanisch-türkisch und arabisch; Ausspruch von Sinān aṯ-Ṯawrī über ein Tal in der Hölle, in dem ausschliesslich Koranleser wohnen, die zu Lebzeiten den Königen ihre Aufwartung gemacht haben.
  • [69v]. osmanisch-türkische Verse und arabische fawāʾid, u.a. Hinweis auf das Abfassungsjahr des Šarḥ al-Mawāqif in Samarqand 807/1404-05 und der Glossen dazu 898/1492-93
  • [70r]. Ḥadīṯe; Verse und Zitate aus dem Kommentar zum Muḫtaṣar der Wiqāya von [Šams ad-Dīn Muḥammad al-]Quhistānī (gest. 962/1555; vgl. GAL I 469/Cmt. f; S I 648/Cmt. g) und dem Kommentar zu Kanz ad-daqāʾiq al-musammā Baḥr ar-rāʾiq von Ibn Nuǧaym [al-Miṣrī] (gest. 970/1562, vgl. GAL II 252/7; S II 266); arabischer Vermerk
  • [70v]. arabische Aussprüche ʿAlīs über zehn Eigenschaften des Hundes und Bitte in Reimprosa, dass die Richter der Zeit nicht zu Dieben werden sollen
  • [71r]. osmanisch-türkische und arabische fawāʾid
  • 12. [71v-76v]. Waṣiyyat an-nabī li-ʿAlī. Eines der Vermächtnisse des Propheten an ʿAlī. In den ersten Dicta werden verschiedene Arten von Leuten genannte sowie je drei Kennzeichen, die für sie charakteristisch sind. So kennzeichnen zum Beispiel den Verständigen Weltverachtung, Ertragen von Härte und Ausharren im Unglück, und den Heuchler, dass er lügt, wenn er etwas erzählt, ein gegebenes Versprechen nicht hält und betrügt, wenn ihm etwas anvertraut wird. Im weiteren enthält die Abhandlung Regeln für das richtige Verhalten in rituellen Dingen, moralische Anweisungen und sonstige wissenswerte Dinge.. Eine Handschrift mit dem Titel Waṣāyā nabawiyya und ähnlichem inc. ist Princeton (Mach) 2955.
  • 13. [77r-78v]. Risālat al-istiḫlāf. Kemālpaşazāde. Kurze Abhandlung über die Frage, ob der Richter sich in gewissen Fällen eigenmächtig von einer anderen Person vertreten lassen dürfe. Mehrer Titelvarianten: Risāla fī ǧawāz al-istiḫlāf li-l-ḫuṭba bi-lā tafwīḍ min as-sulṭān, Risāla fī taḥqīq masʾalat al-istiḫlāf, Kitāb istiḫlāfāt al-ǧumʿa, Istiḫlāf al-qāḍī, Istiḫlāf ʿalā l-qaḍāʾ wa-ḫuṭbat al-ǧumʿa und Istiḫlāf al-ḫuṭba.. Weitere Handschriften: Atsız Nr. 70; GAL II 599/53. 600/56; S II 670; Berlin (Ahlwardt) 4998. 8508/53; Köprülü I 1580/19; Leningrad 4761; Princeton (Mach) 1143; Princeton (Mach-Ormsby) 1168; Topkapı 8684/XXII. 8795/XVIII. 8832/VIII. 8862/XXII. 8954/XXVIII. 8969/LI; TÜYATOK 2 329; TÜYATOK 07 1336; TÜYATOK 34 III 388; TÜYATOK 34 IV 467-469; VOHD Bd. XVII, B, 2 (Schoeler) 111. - Gedruckt.
  • 14. [79r-80r]. Risāla fī l-istiḫlāf li-l-ḫuṭba. Mullā Ḫusraw. Kurze Abhandlung über die Vertretung des Predigers bei der Freitagspredigt.. Weitere Handschriften: GAL S II 317/5; Istanbul (Süleymaniye): Süleymaniye 1051/4. Es handelt sich möglicherweise um einen Auszug aus Mullā Ḫusraws bekanntem Rechtswerk Durar al-ḥukkām fī šarḥ Ġurar al-aḥkām.
  • 15. [80r-81v]. Tafsīr āyat al-kursī. Kommentar zum Thronvers (Sure 2, 255). Da die Einleitungsformel fehlt, ist ein Vergleich mit Thronverskommentaren (zum Beispiel jenem Kemālpaşazādes, Atsız 31) in den Handschriftenkatalogen nicht möglich.
  • 16. [81v-83v]. Tafsīr āyat al-kursī. Abū s-Suʿūd. Kommentar zum Thronvers (Sure 2, 255); nach Angabe im Kolophon Auszug aus dem Tafsīr des Abū s-Suʿūd; dabei dürfte es sich um dessen Korankommentar Iršād al-ʿaql as-salīm ilā mazāyā l-kitāb al-karīm handeln.
  • [83v]. Fragen ʿAlīs an den Propheten und dessen Antwort
  • 17. [84r]. Fī šarḥ ḥadīṯ yā muqallib al-qulūb. Yaḥyā Efendī. Auszug aus einem Kommentar zum Ḥadīṯ "Yā muqallib al-qulūb" (zu letzterem vgl. A.J. Wensinck: Concordance V 459).
  • 18. [84v-85r]. Risāla fī l-asmāʾ allatī taʿrifu taʾnīṯahā bi-ġayr ʿalāma. Kemālpaşazāde. Kurze Abhandlung über feminine Substantive ohne grammatische Femininendung. In der Aufzählung eingeschlossen sind auch Nomina, die sowohl maskulin als auch feminin sein können. Einzelne Beispiele werden am Schluss durch Koranzitate belegt.
  • 19. [85v-86r]. Fī bayān iḍāfat aṭ-ṭahāra. Ḥusām Çelebī. Grammatische Erläuterungen zum Ausdruck "kitāb aṭ-ṭahāra". Beim Verfasser könnte es sich um Ḥüsām ed-Dīn Tōqātī (gest. 926/1519-20) handeln, der einen Kommentar zu ʿAbd al-Qāhir al-Ǧurǧānīs al-ʿAwāmil al-miʾa verfasste; vgl. Şakaik I 122; Keşf 1179.. Weitere Handschrift: VOHD Bd. XVII, B, 3 (Quiring-Zoche) in 215; bei der dort angegebenen Handschrift Leiden (CCA) CCLVII ist nicht nachprüfbar, ob es sich um das vorliegende Werk handelt.
  • 20. [86r-87r]. Fī lafẓ kitāb aṭ-ṭahāra. Ibn Būstān Çelebī. Weitere kurze Abhandlung mit grammatischen Erläuterungen zum Ausdruck "kitāb aṭ-ṭahāra" in Form eines qāla-aqūlu-Kommentars. Der Verfasser zitiert Aussagen eines šayḫ Akmal ad-Dīn und Entgegnungen Kemālpaşazādes, sowie einen Aḫī ʿAlī Yaʿqūb Paşa.
  • 21. [87r]. Fī lafẓ kitāb aṭ-ṭahāra. Kemālpaşazāde. Weitere kurze Abhandlung mit grammatischen Erläuterungen zum Ausdruck "kitāb aṭ-ṭahāra", wobei vor allem das Wort "kitāb" untersucht wird.
  • 22. [87v-88r]. ohne Titel. Abū s-Suʿūd. Bruchstück einer Abhandlung in türkischer Sprache über grammatische Einzelfragen: unterschiedlich zu vokalisierende Wörter mit gleichem Schriftbild, Wörter mit ähnlichen Bedeutungen, den Ausdruck taṣabbaba l-faras ʿaraqan, die korrekte Schreibung von ǧumādā l-ūlā, nicht ǧumāda l-awwal.
  • 23. [88v-99r]. at-Tanbīh ʿalā ġalaṭ al-ḥāmil wa-n-nabīh. Kemālpaşazāde. Abhandlung über sprachliche Unrichtigkeiten, die aus Unkenntnis und Nachlässigkeit begangen werden. Titelvarianten: Saqaṭāt al-ʿawāmm, Risālat iṣlāḥ as-saqaṭāt, Risālat aġlāṭ al-ʿawāmm, Risāla fī bayān as-saqaṭāt.. Weitere Handschriften: Atsız Nr. 194; GAL II 601/106; S II 671; Berlin (Ahlwardt) 6777-6778; Birmingham 1615; Bratislava 340 (mit Titelvariante ǧahil für ḥāmil); Köprülü I 1580/14; Köprülü II 329/32; Köprülü III 102/5. 705/8. 706/11; Leningrad 7711; Princeton (Mach) 3795; Princeton (Mach-Ormsby) 1499; Topkapı 8969/XXXI; TÜYATOK 05 3177; TÜYATOK 34 IV 868; VOHD Bd. XVII, B, 1 (Wagner) 284.
  • [99v-101v]. leer
  • [102r]. Gebet, arabisch
  • [102v]. leer
  • [103r]. Gebet, arabisch
  • [103v]. Erörterung der Frage, warum das rituelle Totengebet ohne rukūʿ und ohne suǧūd verrichtet wird, arabisch und osmanisch-türkisch
  • [104r-v]. arabische fawāʾid
جذّاب القلوب الى طريق المحبوب; الحمد لله [رب] العالمين والصلوة والسلام على خير خلقه محمّد واله وصحبه اجمعين امّا بعد فهذه [كذا] مختصر مشتمل على ثلثين باباً يبتداء [كذا] به السالك وينجو من المهالك وهو جذّاب الق[لوب ا]لى طريق المحبوب الباب الاول فى العلم الباب الثانى فى الايمان الباب الثالث فى الاسلام الباب الرابع فى الاحسان الباب الخامس فى الذكر ... ‒ ... فصل اما معجزاته فمن بعض معجزاته انه ولد معه عشر معجزات الاولى انه ولد مختونا ... والعاشر كان يرى فى الظلام كما يرى فى النور تم هذه الرسالة الشريفة بعون الله الملك الوهاب
رسالة فى حق الامامة والصلوات; ابو اليسر محمد الپزدوى; قال الشيخ القاضى الامام الاجلّ السيد الزاهد ... محمد بن محمّد بن الحسين الپزدوى انار الله برهانه ينبغى ان يكون امام القوم فى الصلوة افضلهم فى العلم والورع ... وقد ذكرناها فى كتاب الصلوة ومن يزل فى قراءة القرأن ويلحن ويكثر ذلك منه لا ينبغى ان يؤم الناس لانّه يؤدى الى فساد الصلوة عليهم فيؤدى الى تقليل الجماعة ... ‒ ... اما اذا كان التفاوت كثيرا يكره لانه مهجور وهذا كلّه فى الفرائض امّا فى النوافل لا يكره وليس فى الجهر بالقراءة والمخافتة شيء موقت الّا انه ينبغى ان لا يجهد نفسه فى الجهر لانه غير مشروع ولا يخافت على وجه لا يبيّن الحروف فانه ما لم يبين الحروف لا يصير قارئ القرأن تم الرسالة بعون الملك الوهاب
رسالة فى الجهر بالذكر والتغنّى; محمد البركوى; الحمد لله ربّ العالمين والصلوة والسلام على محمّد واله اجمعين اما بعد فقد طالعت ايها الاخ رسالتك هذه زاد الله تعالى اهتمامك بامر الدين واحياء السنن فقد احسنت فى انكارك التغنى واللحن فى الاذكار ... ‒ ... وامّا اكفار مستحلّ اللتغنى او اللحن فلا وجه له اصلاً نعم ان قرن بها رياء وسمعة او غرض جمع المال او كان فى القرأن او الذكر فلا كفار مستحلّة وجه والله تعالى اعلم بحقيقة الحال هذه الرسالة محمد جلبى رحمة الله تعالى عليه
رسالة فى علوم الحقائق وحكم الدقائق; ابن العربى; قال الامام المحقق محيى الملّة والدين ابن عربى ... الحمد لله الذى جعل الموجودات على وجوده دليلاً واوضح للسائرين الى جنابه الاقدس سبيلاً ... امّا بعد فهذه الرسالة الشريفة فى علوم الحقائق وحكم الدقائق لولدى فى الطريق وقرة عينى فى الارادة زاده الله تعالى توفيقا ... فصل فى حقيقة الحقائق موجود يقتضى ذاته وجودا وهو واجب الوجود ... ‒ ... فصل مرأة كاملة فظهور الحق فى هذه مختلف على حسب استعدادها فتجلّى الحق للنفوس الكاملة من الانسان فى الدنيا والآخرة صورة التكثر والكثرة ... فلا تستحق الحقائق من الاعداد فقس معنى الحقيقى عليها والله اعلم بالصواب واليه المرجع والمأب تم المقدمة المصنفة فى شرح المعانى والمعرفة ...
اقرب الطرق; نجم الدين الكبرى; قال الشيخ المحقق المرشد الربانى نجم الدين قدس الله تعالى سرّه ونوّر ضريحه الطرق الى الله تعالى بعدد انفاس الخلائق وطريقنا نشرحه اقرب الطرق واوضحها وارشدها وذلك لان الطرق مع كثرة عددها محصورة فى ثلثة انواع ... ‒ ... فاحييناه باوصافنا وجعلنا له نورا من جمالنا يمشى به اى بذلك النور فى الناس ... لا تزهر به المؤمنية ولا تشمر به الولاية والنبوة فافهم <و> واعمل والحمد لله اوّلاً وآخراً تم الرسالة النجمية
شرح الرسالة فى آداب البحث وطرق المناظرة; الحمد لواهب العقل والصلوة على واضح النقل وبعد فهذه رسالة فى اداب البحث وطرق المناظرة يحتاج اليها كل محصل متعلما كان او معلما لتكون تلك الاداب حافظة له فى البحث والمناظرة ... ‒ ... وليكن هذا اخر الرسالة فى اداب المناظرة بقى شيء لا بأس في التنبيه عليه وهو ان لكلّ علم موضوع ... ولك ان ترسم بانه علم تعصم مراعاتها المناظرة عن الضلال فى طرق المناظرة والله تعالى اعلم بالصواب تم
رسالة فى تحقيق الكناية والاستعارة; كمال پاشا زاده; الحمد لله ربّ العالمين والصلوة على سيدنا محمّد واله اجمعين اعلم ان اللفظ الذى اريد به غير المعنى الموضوع له ان ترك استعماله فى المنقول عنه فمنقول عن فى ان كان ناقله عرفا عامّاً كالدابّة لذات القوايم الاربع واصطلاحى ان كان عرفا خاصاً كالفعل والحرف وشرعى ان كان شرعا كالصلوة والصوم ... ‒ ... والمجاز ابلغ من الحقيقة والكناية ابلغ من التصريح لان الانتقال فيهما من اللازم الى الملزوم فيكون كدعى الشيء ببينة وكذا الاستعارة ابلغ من التشبيه اذ هى نوع من المجاز والله تعالى اعلم تم
رسالة فى انّ حدّ الخمر حدّ الشرب; كمال پاشا زاده; الحمد لله رب العالمين والصلوة على سيدنا محمّد واله اجمعين اعلم ان حدّ الخمر حدّ الشرب لانّ سبب وجوبه شرب الخمر حتى يجب الحد شرب قليلها وكثيرها ولا يتوقف الوجوب على حصول السكر منها وحدّ سائر الاشربة حد السكر لان سبب وجوبه السكر الحاصل بشربها ... ‒ ... هذا هو المفهوم من الهداية وقد نصّ صاحب الدرر والغرر ان السكر قد يحصل بطريق المباح كالسكر الحاصل من الادوية والاغذية ما عدا الخمر ولا خفاء فى انّ البنج ونحوه يدخل تحت هذه الكلّية تم الرسالة
فتاوى فى صحّة وقفيّة الدراهم والدنانير; ابو السعود; فتاوى الشيخ الامام مفتى الانام ابو السعود فى صحة وقفية الدراهم والدنانير ولزومها وصحة تسجيلها وردّ العلّامة الشهير بجويزاده الاوّل من المحيط البرهانى والذخيرة ما تعارفه الناس وليس فى عينه نصّ يبطله فهو جائز كما فى الاستصناع وغيره وسئل عن وقف بقرة على رباط على انّ ما يخرج من لبنها وسمنها يعطى ابناء السبيل قال ... ‒ ... بو خصوصده زمانه اهلنك تعاملى حجة شرعيّة اولدوغى وجحة شرعية اولان مجتهدين عصرنده اولوب انلروك قبول اتدوكى تعامل ايدوكى نقل اوّلكى جوابنده تفصيل اولنمشدر تمّ هذه الرسالة الشريفة بعون الملك الوهاب والحمد لله على اتمامه بالصحة ... تم
شرح دعاء القنوت; قاسم; اللّهم انا نسئلك فهم النبيين وحفظ المرسلين والهام المقربين وتوفيق عبادك الصالحين فبعد يقول العبد الضعيف قاسم النحيف اعلم انّ الصحابة رضه اختلفوا فى الصوت ... ‒ ... انّ عذابك بالكفار ملحق اى لاحق فالحق بمعنى لحق كذا فى المغرب وقد يفتح يعنى اعوذ بك من اكون من ان كون اهل النار [كذا] وهم الكفّار فانّهم هم المعذّبون بها وفى تحقيق لحوق العقاب بالعقاب بالكفّار اشارة الى ان الموجدين لهم المؤدبين بالنار ان كان لا معذّبون بها وعن ابى هريرة رضه قال قال رسول الله ءم اذا ادخل الله تعالى الموحدين النار اماتهم فيها فاذا اراد ان يخرجهم امنهم الى العذاب تلك الساعة كذا قاله الشيخ الكلابادى فى اخر شرح المشارق تم
وصيّة النبى لعلى; روى عن رسول الله صلى الله تعالى عليه وسلم انه قال لامير المومنين على بن ابى طالب كرم الله وجهه يا على انى اصيك بوصيّة فاحفظها منى وانقلها عنّى فانّى اجمع لك فيها من سائر العلوم ... ‒ ... يا على اطلع الوالدين وان كانا كافرين يا على [ا]حفظ هذه الوصية منى كما حفظتها من جبرائل عليه الصلوة والسلام عن رب العالمين عز وجلّ ... قد اجتمعت [كذا] لك فى هذه الوصية علم الاولين والاخرين تم
رسالة الاستخلاف; كمال پاشا زاده; الحمد لوليّه والصلوة على نبيّه قال فى الهداية وليس للقاضى ان يستخلف على القضأ الّا ان يفوض اليه ذلك بخلاف المأمور باقامة الجمعة حيث يستخلف اقول يعنى يجوز له ان يقيم الغير مقامه لاقامة الجمعة وهذا ظاهر فى جواز الاستخلاف للخطبة بلا تفويض من السلطان ... ‒ ... انّ المراد من الاستخلاف لاقامة الجمعة بالاستخلاف للخطبة لا الاستخلاف للصلوة كما توهّمه القائل السابق ذكره تم الرسالة بعون الله الملك المنان وهو العزيز الغفران
رسالة فى الاستخلاف للخطبة; ملّا خسرو; ولا يستخلف الامام للخطبة اصلاً وللصلوة بداءً يعنى انّ الاستخلاف للخطبة لا يجوز اصلاً ولا للصلوة بداء بل يجوز بعد ما احدث الامام وهذا معنى ما قال فى الهداية فى كتاب ادب القاضى بخلاف المأمور باداء الجمعة حيث يستخلف لانه على شرف الفوات ... ‒ ... فاذا وجد جاز بخلاف الجمعة اذ لا مدخل للرأى فى اقامتهما الّا ان يأذن اذ لا يجوز استخلافه لها الّا اذا كان له مأذونا من السلطان بالاستخلاف فحينئذ يجوز ذلك وهذا مما يجب حفظه فان الناس عنه غافلون تم الرسالة الشريفة بعون الله تعالى الملك المنان تم
تفسير آية الكرسى; الله لا اله الّا هو مبتداء وخير والمعنى انه المستحق للعبادة لا غير وللنحات خلاف فى انه هل يضمر للخبر لا مثل فى الوجود او يصح ان يوجد الحى الذى يصح ان يعلم ويقدر وكل ما يصح له فهو واجب ... ‒ ... العظيم المستحقر بالاضافة اليه كل ما سواه ... ومن قرأها اذا اخذ من مضجعه آمنه الله على نفسه وجاره وجار جاره والابيات حوله تم بعون الله الملك المنان
تفسير آية الكرسى; ابو السعود; الله لا اله الا هو مبتدأ وخبر اى هو المستحق للعبودية لا غير ... ‒ ... العظيم الذى يستحقر بالنسبة اليه كلّ ما سواه ... وقال ءم سيد البشر آدم وسيد العرب محمّد ... وسيد الجبال الطور وسيد الايام يوم الجمعة وسيد الكلام القران وسيد القران سورة البقرة وسيد البقرة اية الكرسى وتخصيص سيادته صلى الله تعالى وسلم بالذكر فى اثناء تعداد السادات الخاصة لا يدل على نفى ما دلت عليه الاخبار المستفيضة وانعقد عليه الاجماع من سادته عليه السلام بجميع افراد البشر من تفسير الابو [كذا] السعود رحمه الله تعالى عليه رحمة واسعة تم تم
فى شرح حديث يا مقلّب القلوب; يحيى افندى; روى عن انس رضه انّه قال كان رسول الله صلى الله تعالى عليه وسلّم يكثر ان يقول يا مقلّب القلوب ثبت قلبى على دينك ... ‒ ... ولم يكل ذلك الى احد من ملائكته يقلّبها كيف يشاء نقل من شرح منسوب الى يحيى افندى المرحوم
رسالة في الاسماء التى تعرف تأنيثها بغير علامة; كمال پاشا زاده; الاسماء التى تعرف تأنيثها بغير علامةٍ فهى ثلثة اوجه بعضها يؤنث ويذكر والتذكير اغلب عليها وبعضها التأنيث اغلب عليها اما التى يؤنث لا غير فهو ستون اسماً العين والاذن والسن والرأس ... ‒ ... والعدد والسلاح والسلم والسكر وقال الله تعالى وان جنحوا للسلم فاجنح لها [سورة الانفال : ٦١] ... قال الله تعالى كانهم اعجاز نخل خاوية [سورة الحاقة : ٧] وقال فى موضع اخر كانهم اعجاز نخلٍ منقعر [سورة القمر : ٢٠] هذه رسالة لابن كمال باشا
فى بيان اضافة الطهارة; حسام چلبى; كتاب الطهارة كلام اضافى فيه وجوه من الاعراب الاوّل يرفع على انّه خبر مبتداء محذوف اى هذا الكتاب الثانى على انه مبتداء محذوف الخبر اى كتاب الطهارة هذا ... ‒ ... والثالث ان يكون بمعنى فى اى هذه المسائل حقيقة فى بيان احكام الطهارة حرره حسام جلبى
فى لفظ كتاب الطهارة; ابن بوستان چلبى; قال كتاب الطهارة اقول الكتاب والكتابة والمكاتب مدار الكلّ على الجمع ومنه كتب الكتابة لانه جمع الحروف ... ‒ ... الحق انّ المقدر بيان انتهى كلامه والاعتراض المذكور وارد بالتمام على كلام الفاضل تأمل حق التأمل تطلع والتحقيق انّ الاضافة بمعنى فى <ب>تقدير مضاف اى فى بيان الطهارة حرر[ه] ابن بوستان جلبى
فى لفظ كتاب الطهارة; كمال پاشا زاده; قال كتاب الطهارة الكتاب فى اللغة الجمع ومنه الكتاب وهو فى الاصل مصدر يسمى به المكتوب ... ‒ ... فكانه زعم اختصاص المذكور بالفقهاء فلا يخفى فساده حرره ابن كمال پاشا رحمة الله عليه تم
بدون عنوان; ابو السعود; مشترَك يرنده دكلدر مشترِك دركه مشترَك يرنده واردر حذف ايصال قبيلندندر مدخول به مشترك فيه ديمكدر ... ‒ ... مصباح ديباجه سنده اولان ترجمته در وترجمته دكلدر مزيد عقل ديرلر لفته ازاده يوقدر زايد عقل كركدر كراهية تخفيفله در عارية تشديد ايله در مروت در مروت دكلدر الخطاء بالمد خطاء والخطاء بلا مدَّ صواب ديرلر مشهوردر امّا باعثى ندر معلومم اولمادى كتبه ابو السعود المرحوم
التنبيه على غلط الحامل والنبيه; كمال پاشا زاده; الحمد لله الذى جعلنا من زمرة من علم ولم يجعلنا من الذين يحرفون الكلم ... امّا بعد فانّ اوّل ما يجب ان يعلم واولى ما يبذل فيه الهمم اقامة اللسان وصونه عن الهزيان [كذا] ... ‒ ... ومنها النكاه هى بكسر النون جمع نكتة واذا ضمّت النون خذفت [كذا] الالف وكثير من الناس يضمّون النون ويثبتون الالف تمت هذه الرسالة
Initien:
  • فهذه مختصر مشتمل على ثلثين باباً يبتداء به السالك وينجو من المهالك وهو جذّاب القلوب الى طريق المحبوب ...
  • ينبغى ان يكون امام القوم فى الصلوة افضلهم فى العلم والورع ...
  • فقد طالعت ايها الاخ رسالتك هذه زاد الله تعالى اهتمامك بامر الدين واحياء السنن فقد احسنت فى انكارك التغنى واللحن فى الاذكار ...
  • الحمد لله الذى جعل الموجودات على وجوده دليلاً واوضح للسائرين الى جنابه الاقدس سبيلاً ...
  • الطرق الى الله تعالى بعدد انفاس الخلائق وطريقنا نشرحه اقرب الطرق واوضحها وارشدها وذلك لان الطرق مع كثرة عددها محصورة فى ثلثة انواع ...
  • فهذه رسالة فى اداب البحث وطرق المناظرة يحتاج اليها كل محصل متعلما كان او معلما لتكون تلك الاداب حافظة له فى البحث والمناظرة ...
  • اعلم ان اللفظ الذى اريد به غير المعنى الموضوع له ان ترك استعماله فى المنقول عنه ...
  • اعلم ان حدّ الخمر حدّ الشرب لانّ سبب وجوبه شرب الخمر حتى يجب الحد شرب قليلها وكثيرها ...
  • فتاوى الشيخ الامام مفتى الانام ابو السعود فى صحة وقفية الدراهم والدنانير ولزومها وصحة تسجيلها وردّ العلّامة الشهير بجويزاده ...
  • فانّ ذكر الله تعالى واجب على كلّ مسلم ومسلمة لقوله تعالى ...
  • اللّهم انا نسئلك فهم النبيين وحفظ المرسلين والهام المقربين وتوفيق عبادك الصالحين ...
  • روى عن رسول الله صلى الله تعالى عليه وسلم انه قال لامير المومنين على بن ابى طالب كرم الله وجهه يا على انى اصيك بوصيّة فاحفظها منى وانقلها عنّى ...
  • قال فى الهداية وليس للقاضى ان يستخلف على القضأ الّا ان يفوض اليه ذلك بخلاف المأمور باقامة الجمعة حيث يستخلف ...
  • ولا يستخلف الامام للخطبة اصلاً وللصلوة بداءً يعنى انّ الاستخلاف للخطبة لا يجوز اصلاً ولا للصلوة بداء بل يجوز بعد ما احدث الامام ...
  • الله لا اله الّا هو مبتداء وخير والمعنى انه المستحق للعبادة لا غير وللنحات خلاف فى انه هل يضمر للخبر لا مثل فى الوجود او يصح ان يوجد الحى الذى يصح ان يعلم ويقدر وكل ما يصح له فهو واجب ...
  • الله لا اله الا هو مبتدأ وخبر اى هو المستحق للعبودية لا غير ...
  • روى عن انس رضه انّه قال كان رسول الله صلى الله تعالى عليه وسلّم يكثر ان يقول يا مقلّب القلوب ثبت قلبى على دينك ...
  • الاسماء التى تعرف تأنيثها بغير علامةٍ فهى ثلثة اوجه بعضها يؤنث ويذكر والتذكير اغلب عليها وبعضها التأنيث اغلب عليها ...
  • كتاب الطهارة كلام اضافى فيه وجوه من الاعراب الاوّل يرفع على انّه خبر مبتداء محذوف اى هذا الكتاب الثانى على انه مبتداء محذوف الخبر اى كتاب الطهارة هذا ...
  • قال كتاب الطهارة اقول الكتاب والكتابة والمكاتب مدار الكلّ على الجمع ومنه كتب الكتابة لانه جمع الحروف ...
  • قال كتاب الطهارة الكتاب فى اللغة الجمع ومنه الكتاب وهو فى الاصل مصدر يسمى به المكتوب ...
  • مشترَك يرنده دكلدر مشترِك دركه مشترَك يرنده واردر حذف ايصال قبيلندندر مدخول به مشترك فيه ديمكدر ...
  • الحمد لله الذى جعلنا من زمرة من علم ولم يجعلنا من الذين يحرفون الكلم ...

Anmerkungen

Sprache, Schrift:
Arabisch, Osmanisch-Türkisch

Geschichte

Entstehungs-, Besitz- und Sammlungsgeschichte:
Besitzervermerke: 1. waqf-Vermerk von Qadīra Bint Mursal ʿAlamdār von 1246 h. [= 1830-31] (Bl. 67r); 2. Zakariyyāʾ (Bl. 99r). - Vermerk eines Maḥmūd Ibn Muḥammad, mawlā im Gerichtsbezirk (qaḍāʾ) von Tire, dass ihm dieses Buch vorgelegt worden sei und er es als konform mit dem geltenden Gesetz erfunden und genehmigt habe.
Akzession:
  • Legat. Herkunft: Rudolf Tschudi. Eigentümer: Öffentliche Bibliothek der Universität Basel

Einband

Einband:
Dunkelbrauner Ledereinband mit Blindprägung: mandelförmiges, gelapptes Medaillon mit Blütenranken; doppelter Rahmen aus einer Doppel- und einer Dreifachlinie, Ecken abgeschrägt; Spiegel mit blau-rosa Ader-Marmorpapier überklebt; auf dem Rücken Etikett mit Werktitel des ersten Werks; keine Klappe; hellblau-beiges Kapitalband; auf dem Unterschnitt Spuren eines handschriftlichen Vermerks.

Buchblock

Beschreibstoff:
Abwechselnd dünnes, gelbliches, faseriges und mittelstarkes, weisses, geripptes, geglättetes Papier mit verschiedenen Wasserzeichen: PAPA in Wappen; weitere nicht identifizierbar
Zählungen:
Modern foliiert (2020): I; orientalische Foliierung: 1-63; modern foliiert: 64-66. 66a; orientalische Foliierung: 67-99; modern foliiert (2020): 100-104

Ausstattung

Rubrizierungen:
Kapitelanfänge, Zitate, Leitwörter und Überstreichungen rubriziert; auf einigen Blättern rote Trennpunkte; roter Rahmen um den Schriftspiegel, auf Bl. 81 und Bl. 90 schwarz; Bl. 62-65, Bl. 68-69 und ab Bl. 92 fehlt die Umrahmung
Einrichtung:
Schriftspiegel: 13 x 5 cm; 21 Zeilen; Kustoden im Text.
Schrift:
Meist kleines, eigenwilliges, unvokalisiertes Nasḫī; die Schluss-lām sind bisweilen langgestreckt und ohne Bogen, die Unterlänge des ʿayn ist geringelt; Bl. 62r-63v grösseres, steileres Nasḫī von anderer Hand; Bl. 64r-65v kleines Nasḫī mit feinerer Feder, möglicherweise von anderer Hand; ab Bl. 68r wieder die erste Hand; ab Bl. 88v grösseres, nicht so eng geschriebens Nasḫī, wieder kleiner werdend; ab Bl. 92v gleiche Hand wie Bl. 64r-65v

Hinweise

Bibliographischer Nachweis:
  • Schubert, Gudrun ; Würsch, Renate. - Die Handschriften der Universitätsbibliothek Basel : Arabische Handschriften. - Basel, 2001, pp. 348-371, Kat.-Nr. 143

Zugriffs- und Benutzungsbestimmungen

Zugangsbestimmungen:
  • Es gelten die Benutzungsbestimmungen für den Sonderlesesaal.
Urheberrecht Metadaten:
Die Katalogdaten stehen unter der Lizenz CC-BY zur Weiternutzung zur Verfügung.

Bearbeitungsstand

Interne Bearbeitung:
  • Verzeichnung=Description=Inventaire; Januar 2016, ergänzt Februar 2020; HAN-Katalogisierungsregeln; Normalaufnahme nach Schubert/Würsch 2001 und nach Vorlage; Würsch
  • Erschliessungsniveau Normalniveau

Identifikatoren

Systemnummer:
991170504741305501
Andere Systemnummer:
  • (HAN)000277192DSV05
  • (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991170504741305501
  • (41SLSP_UBS)9972429957705504
Quelle: